فروش کیس استادی، ترجمه مقالات توسط دانشجوی برتر

ترجمه خلاصه داستان سامری to build a fire by John London Summary بیان شفاهی داستان خیلی کوتاه خلاصه

ترجمه خلاصه داستان سامری to build a fire by John London Summary  بیان شفاهی داستان خیلی کوتاه خلاصه


خلاصه داستان Summary سامری  to build a fire by John London Summary   

مناسب برای رشته مترجمی و ادبیات زبان انگلیسی

درس بیان شفاهی داستان

قیمت 2 هزار تومان برای خلاصه و ترجمه خلاصه داستان   to build a fire by John London Summary  

09017614595

paper.for.mba@gmail.com



Day had broken cold and grey, exceedingly cold and grey, when the man turned aside from the main Yukon trail and climbed the high earth- bank, where a dim and little-travelled trail led eastward through the fat spruce timberland. It was a steep bank, and he paused for breath at the top, excusing the act to himself by looking at his watch.
It was nine o'clock. There was no sun nor hint of sun, though there was not a cloud in the sky.
 It was a clear day, and yet there seemed an intangible pall over the face of things, a subtle gloom that made the day dark, and that was due to the absence of sun. This fact did not worry the man. He was used to the lack of sun. It had been days since he had seen the sun,and he knew that a few more days must pass before that cheerful orb ,due south, would just peep above the sky- line and dip immediately from view.

The man flung a look back along the way he had come. The Yukon lay a mile wide and hidden under three feet of ice. On top of this ice were as many feet of snow. It was all pure white, rolling in gentle undulations where the ice-jams of the freeze-up had formed. North and south, as far as his eye could see, it was unbroken white, save for a dark hair-line that curved and twisted from around the spruce- covered island to the south, and that curved and twisted away into the north, where it disappeared behind another spruce-covered island. This dark hair-line was the trail--the main trail--that led south five hundred miles to the Chilcoot Pass, Dyea, and salt water; and that led north seventy miles to Dawson, and still on to the north a thousand miles to Nulato, and finally to St. Michael on Bering Sea, a thousand miles and half a thousand more.

But all this--the mysterious, far-reaching hairline trail, the absence of sun from the sky, the tremendous cold, and the strangeness and weirdness of it all--made no impression on the man. It was not because he was long used to it. He was a new-comer in the land, a chechaquo, and this was his first winter. The trouble with him was that he was without imagination. He was quick and alert in the things of life, but only in the things, and not in the significances. Fifty degrees below zero meant eighty odd degrees of frost. Such fact impressed him as being cold and uncomfortable, and that was all. It did not lead him to meditate upon his frailty as a creature of temperature, and upon man's frailty in general, able only to live within certain narrow limits of heat and cold; and from there on it did not lead him to the conjectural field of immortality and man's place in the universe. Fifty degrees below zero stood for a bite of frost that hurt and that must be guarded against by the use of mittens, ear-flaps, warm moccasins, and thick socks. Fifty degrees below zero was to him just precisely fifty degrees below zero. That there should be anything more to it than that was a thought that never entered his head.

As he turned to go on, he spat speculatively. There was a sharp, explosive crackle that startled him. He spat again. And again, in the air, before it could fall to the snow, the spittle crackled. He knew that at fifty below spittle crackled on the snow, but this spittle had crackled in the air. Undoubtedly it was colder than fifty below--how much colder he did not know. But the temperature did not matter. He was bound for the old claim on the left fork of Henderson Creek, where the boys were already. They had come over across the divide from the Indian Creek country, while he had come the roundabout way to take a look at the possibilities of getting out logs in the spring from the islands in the Yukon. He would be in to camp by six o'clock; a bit after dark, it was true, but the boys would be there, a fire would be going, and a hot supper would be ready. As for lunch, he pressed his hand against the protruding bundle under his jacket. It was also under his shirt, wrapped up in a handkerchief and lying against the naked skin. It was the only way to keep the biscuits from freezing. He smiled agreeably to himself as he thought of those biscuits, each cut open and sopped in bacon grease, and each enclosing a generous slice of fried bacon.

He plunged in among the big spruce trees. The trail was faint. A foot of snow had fallen since the last sled had passed over, and he was glad he was without a sled, travelling light. In fact, he carried nothing but the lunch wrapped in the handkerchief. He was surprised, however, at the cold. It certainly was cold, he concluded, as he rubbed his numbed nose and cheek-bones with his mittened hand. He was a warm-whiskered man, but the hair on his face did not protect the high cheek-bones and the eager nose that thrust itself aggressively into the frosty air.

At the man's heels trotted a dog, a big native husky, the proper wolf-dog, grey-coated and without any visible or temperamental difference from its brother, the wild wolf. The animal was depressed by the tremendous cold. It knew that it was no time for travelling. Its instinct told it a truer tale than was told to the man by the man's judgment. In reality, it was not merely colder than fifty below zero; it was colder than sixty below, than seventy below. It was seventy-five below zero. Since the freezing-point is thirty-two above zero, it meant that one hundred and seven degrees of frost obtained. The dog did not know anything about thermometers. Possibly in its brain there was no sharp consciousness of a condition of very cold such as was in the man's brain. But the brute had its instinct. It experienced a vague but menacing apprehension that subdued it and made it slink along at the man's heels, and that made it question eagerly every unwonted movement of the man as if expecting him to go into camp or to seek shelter somewhere and build a fire. The dog had learned fire, and it wanted fire, or else to burrow under the snow and cuddle its warmth away from the air.

The frozen moisture of its breathing had settled on its fur in a fine powder of frost, and especially were its jowls, muzzle, and eyelashes whitened by its crystalled breath. The man's red beard and moustache were likewise frosted, but more solidly, the deposit taking the form of ice and increasing with every warm, moist breath he exhaled. Also, the man was chewing tobacco, and the muzzle of ice held his lips so rigidly that he was unable to clear his chin when he expelled the juice. The result was that a crystal beard of the colour and solidity of amber was increasing its length on his chin. If he fell down it would shatter itself, like glass, into brittle fragments. But he did not mind the appendage. It was the penalty all tobacco- chewers paid in that country, and he had been out before in two cold snaps. They had not been so cold as this, he knew, but by the spirit thermometer at Sixty Mile he knew they had been registered at fifty below and at fifty-five.

He held on through the level stretch of woods for several miles, crossed a wide flat of nigger-heads, and dropped down a bank to the frozen bed of a small stream. This was Henderson Creek, and he knew he was ten miles from the forks. He looked at his watch. It was ten o'clock. He was making four miles an hour, and he calculated that he would arrive at the forks at half-past twelve. He decided to celebrate that event by eating his lunch there.

The dog dropped in again at his heels, with a tail drooping discouragement, as the man swung along the creek-bed. The furrow of the old sled-trail was plainly visible, but a dozen inches of snow covered the marks of the last runners. In a month no man had come up or down that silent creek. The man held steadily on. He was not much given to thinking, and just then particularly he had nothing to think about save that he would eat lunch at the forks and that at six o'clock he would be in camp with the boys. There was nobody to talk to and, had there been, speech would have been impossible because of the ice-muzzle on his mouth. So he continued monotonously to chew tobacco and to increase the length of his amber beard.

Once in a while the thought reiterated itself that it was very cold and that he had never experienced such cold. As he walked along he rubbed his cheek-bones and nose with the back of his mittened hand. He did this automatically, now and again changing hands. But rub as he would, the instant he stopped his cheek-bones went numb, and the following instant the end of his nose went numb. He was sure to frost his cheeks; he knew that, and experienced a pang of regret that he had not devised a nose-strap of the sort Bud wore in cold snaps. Such a strap passed across the cheeks, as well, and saved them. But it didn't matter much, after all. What were frosted cheeks? A bit painful, that was all; they were never serious.

Empty as the man's mind was of thoughts, he was keenly observant, and he noticed the changes in the creek, the curves and bends and timber- jams, and always he sharply noted where he placed his feet. Once, coming around a bend, he shied abruptly, like a startled horse, curved away from the place where he had been walking, and retreated several paces back along the trail. The creek he knew was frozen clear to the bottom--no creek could contain water in that arctic winter--but he knew also that there were springs that bubbled out from the hillsides and ran along under the snow and on top the ice of the creek. He knew that the coldest snaps never froze these springs, and he knew likewise their danger. They were traps. They hid pools of water under the snow that might be three inches deep, or three feet. Sometimes a skin of ice half an inch thick covered them, and in turn was covered by the snow. Sometimes there were alternate layers of water and ice-skin, so that when one broke through he kept on breaking through for a while, sometimes wetting himself to the waist.

That was why he had shied in such panic. He had felt the give under his feet and heard the crackle of a snow-hidden ice-skin. And to get his feet wet in such a temperature meant trouble and danger. At the very least it meant delay, for he would be forced to stop and build a fire, and under its protection to bare his feet while he dried his socks and moccasins. He stood and studied the creek-bed and its banks, and decided that the flow of water came from the right. He reflected awhile, rubbing his nose and cheeks, then skirted to the left, stepping gingerly and testing the footing for each step. Once clear of the danger, he took a fresh chew of tobacco and swung along at his four-mile gait.

In the course of the next two hours he came upon several similar traps. Usually the snow above the hidden pools had a sunken, candied appearance that advertised the danger. Once again, however, he had a close call; and once, suspecting danger, he compelled the dog to go on in front. The dog did not want to go. It hung back until the man shoved it forward, and then it went quickly across the white, unbroken surface. Suddenly it broke through, floundered to one side, and got away to firmer footing. It had wet its forefeet and legs, and almost immediately the water that clung to it turned to ice. It made quick efforts to lick the ice off its legs, then dropped down in the snow and began to bite out the ice that had formed between the toes. This was a matter of instinct. To permit the ice to remain would mean sore feet. It did not know this. It merely obeyed the mysterious prompting that arose from the deep crypts of its being. But the man knew, having achieved a judgment on the subject, and he removed the mitten from his right hand and helped tear out the ice- particles. He did not expose his fingers more than a minute, and was astonished at the swift numbness that smote them. It certainly was cold. He pulled on the mitten hastily, and beat the hand savagely across his chest.

At twelve o'clock the day was at its brightest. Yet the sun was too far south on its winter journey to clear the horizon. The bulge of the earth intervened between it and Henderson Creek, where the man walked under a clear sky at noon and cast no shadow. At half-past twelve, to the minute, he arrived at the forks of the creek. He was pleased at the speed he had made. If he kept it up, he would certainly be with the boys by six. He unbuttoned his jacket and shirt and drew forth his lunch. The action consumed no more than a quarter of a minute, yet in that brief moment the numbness laid hold of the exposed fingers. He did not put the mitten on, but, instead, struck the fingers a dozen sharp smashes against his leg. Then he sat down on a snow-covered log to eat. The sting that followed upon the striking of his fingers against his leg ceased so quickly that he was startled, he had had no chance to take a bite of biscuit. He struck the fingers repeatedly and returned them to the mitten, baring the other hand for the purpose of eating. He tried to take a mouthful, but the ice-muzzle prevented. He had forgotten to build a fire and thaw out. He chuckled at his foolishness, and as he chuckled he noted the numbness creeping into the exposed fingers. Also, he noted that the stinging which had first come to his toes when he sat down was already passing away. He wondered whether the toes were warm or numbed. He moved them inside the moccasins and decided that they were numbed.

He pulled the mitten on hurriedly and stood up. He was a bit frightened. He stamped up and down until the stinging returned into the feet. It certainly was cold, was his thought. That man from Sulphur Creek had spoken the truth when telling how cold it sometimes got in the country. And he had laughed at him at the time! That showed one must not be too sure of things. There was no mistake about it, it was cold. He strode up and down, stamping his feet and threshing his arms, until reassured by the returning warmth. Then he got out matches and proceeded to make a fire. From the undergrowth, where high water of the previous spring had lodged a supply of seasoned twigs, he got his firewood. Working carefully from a small beginning, he soon had a roaring fire, over which he thawed the ice from his face and in the protection of which he ate his biscuits. For the moment the cold of space was outwitted. The dog took satisfaction in the fire, stretching out close enough for warmth and far enough away to escape being singed.

When the man had finished, he filled his pipe and took his comfortable time over a smoke. Then he pulled on his mittens, settled the ear-flaps of his cap firmly about his ears, and took the creek trail up the left fork. The dog was disappointed and yearned back toward the fire. This man did not know cold. Possibly all the generations of his ancestry had been ignorant of cold, of real cold, of cold one hundred and seven degrees below freezing-point. But the dog knew; all its ancestry knew, and it had inherited the knowledge. And it knew that it was not good to walk abroad in such fearful cold. It was the time to lie snug in a hole in the snow and wait for a curtain of cloud to be drawn across the face of outer space whence this cold came. On the other hand, there was keen intimacy between the dog and the man. The one was the toil-slave of the other, and the only caresses it had ever received were the caresses of the whip- lash and of harsh and menacing throat-sounds that threatened the whip-lash. So the dog made no effort to communicate its apprehension to the man. It was not concerned in the welfare of the man; it was for its own sake that it yearned back toward the fire. But the man whistled, and spoke to it with the sound of whip-lashes, and the dog swung in at the man's heels and followed after.

The man took a chew of tobacco and proceeded to start a new amber beard. Also, his moist breath quickly powdered with white his moustache, eyebrows, and lashes. There did not seem to be so many springs on the left fork of the Henderson, and for half an hour the man saw no signs of any. And then it happened. At a place where there were no signs, where the soft, unbroken snow seemed to advertise solidity beneath, the man broke through. It was not deep. He wetted himself half-way to the knees before he floundered out to the firm crust.

He was angry, and cursed his luck aloud. He had hoped to get into camp with the boys at six o'clock, and this would delay him an hour, for he would have to build a fire and dry out his foot-gear. This was imperative at that low temperature--he knew that much; and he turned aside to the bank, which he climbed. On top, tangled in the underbrush about the trunks of several small spruce trees, was a high-water deposit of dry firewood--sticks and twigs principally, but also larger portions of seasoned branches and fine, dry, last-year's grasses. He threw down several large pieces on top of the snow. This served for a foundation and prevented the young flame from drowning itself in the snow it otherwise would melt. The flame he got by touching a match to a small shred of birch-bark that he took from his pocket. This burned even more readily than paper. Placing it on the foundation, he fed the young flame with wisps of dry grass and with the tiniest dry twigs.

He worked slowly and carefully, keenly aware of his danger. Gradually, as the flame grew stronger, he increased the size of the twigs with which he fed it. He squatted in the snow, pulling the twigs out from their entanglement in the brush and feeding directly to the flame. He knew there must be no failure. When it is seventy- five below zero, a man must not fail in his first attempt to build a fire--that is, if his feet are wet. If his feet are dry, and he fails, he can run along the trail for half a mile and restore his circulation. But the circulation of wet and freezing feet cannot be restored by running when it is seventy-five below. No matter how fast he runs, the wet feet will freeze the harder.

All this the man knew. The old-timer on Sulphur Creek had told him about it the previous fall, and now he was appreciating the advice. Already all sensation had gone out of his feet. To build the fire he had been forced to remove his mittens, and the fingers had quickly gone numb. His pace of four miles an hour had kept his heart pumping blood to the surface of his body and to all the extremities. But the instant he stopped, the action of the pump eased down. The cold of space smote the unprotected tip of the planet, and he, being on that unprotected tip, received the full force of the blow. The blood of his body recoiled before it. The blood was alive, like the dog, and like the dog it wanted to hide away and cover itself up from the fearful cold. So long as he walked four miles an hour, he pumped that blood, willy-nilly, to the surface; but now it ebbed away and sank down into the recesses of his body. The extremities were the first to feel its absence. His wet feet froze the faster, and his exposed fingers numbed the faster, though they had not yet begun to freeze. Nose and cheeks were already freezing, while the skin of all his body chilled as it lost its blood.

But he was safe. Toes and nose and cheeks would be only touched by the frost, for the fire was beginning to burn with strength. He was feeding it with twigs the size of his finger. In another minute he would be able to feed it with branches the size of his wrist, and then he could remove his wet foot-gear, and, while it dried, he could keep his naked feet warm by the fire, rubbing them at first, of course, with snow. The fire was a success. He was safe. He remembered the advice of the old-timer on Sulphur Creek, and smiled. The old-timer had been very serious in laying down the law that no man must travel alone in the Klondike after fifty below. Well, here he was; he had had the accident; he was alone; and he had saved himself. Those old-timers were rather womanish, some of them, he thought. All a man had to do was to keep his head, and he was all right. Any man who was a man could travel alone. But it was surprising, the rapidity with which his cheeks and nose were freezing. And he had not thought his fingers could go lifeless in so short a time. Lifeless they were, for he could scarcely make them move together to grip a twig, and they seemed remote from his body and from him. When he touched a twig, he had to look and see whether or not he had hold of it. The wires were pretty well down between him and his finger-ends.

All of which counted for little. There was the fire, snapping and crackling and promising life with every dancing flame. He started to untie his moccasins. They were coated with ice; the thick German socks were like sheaths of iron half-way to the knees; and the mocassin strings were like rods of steel all twisted and knotted as by some conflagration. For a moment he tugged with his numbed fingers, then, realizing the folly of it, he drew his sheath-knife.

But before he could cut the strings, it happened. It was his own fault or, rather, his mistake. He should not have built the fire under the spruce tree. He should have built it in the open. But it had been easier to pull the twigs from the brush and drop them directly on the fire. Now the tree under which he had done this carried a weight of snow on its boughs. No wind had blown for weeks, and each bough was fully freighted. Each time he had pulled a twig he had communicated a slight agitation to the tree--an imperceptible agitation, so far as he was concerned, but an agitation sufficient to bring about the disaster. High up in the tree one bough capsized its load of snow. This fell on the boughs beneath, capsizing them. This process continued, spreading out and involving the whole tree. It grew like an avalanche, and it descended without warning upon the man and the fire, and the fire was blotted out! Where it had burned was a mantle of fresh and disordered snow.

The man was shocked. It was as though he had just heard his own sentence of death. For a moment he sat and stared at the spot where the fire had been. Then he grew very calm. Perhaps the old-timer on Sulphur Creek was right. If he had only had a trail-mate he would have been in no danger now. The trail-mate could have built the fire. Well, it was up to him to build the fire over again, and this second time there must be no failure. Even if he succeeded, he would most likely lose some toes. His feet must be badly frozen by now, and there would be some time before the second fire was ready.

Such were his thoughts, but he did not sit and think them. He was busy all the time they were passing through his mind, he made a new foundation for a fire, this time in the open; where no treacherous tree could blot it out. Next, he gathered dry grasses and tiny twigs from the high-water flotsam. He could not bring his fingers together to pull them out, but he was able to gather them by the handful. In this way he got many rotten twigs and bits of green moss that were undesirable, but it was the best he could do. He worked methodically, even collecting an armful of the larger branches to be used later when the fire gathered strength. And all the while the dog sat and watched him, a certain yearning wistfulness in its eyes, for it looked upon him as the fire-provider, and the fire was slow in coming.

When all was ready, the man reached in his pocket for a second piece of birch-bark. He knew the bark was there, and, though he could not feel it with his fingers, he could hear its crisp rustling as he fumbled for it. Try as he would, he could not clutch hold of it. And all the time, in his consciousness, was the knowledge that each instant his feet were freezing. This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm. He pulled on his mittens with his teeth, and threshed his arms back and forth, beating his hands with all his might against his sides. He did this sitting down, and he stood up to do it; and all the while the dog sat in the snow, its wolf-brush of a tail curled around warmly over its forefeet, its sharp wolf-ears pricked forward intently as it watched the man. And the man as he beat and threshed with his arms and hands, felt a great surge of envy as he regarded the creature that was warm and secure in its natural covering.

After a time he was aware of the first far-away signals of sensation in his beaten fingers. The faint tingling grew stronger till it evolved into a stinging ache that was excruciating, but which the man hailed with satisfaction. He stripped the mitten from his right hand and fetched forth the birch-bark. The exposed fingers were quickly going numb again. Next he brought out his bunch of sulphur matches. But the tremendous cold had already driven the life out of his fingers. In his effort to separate one match from the others, the whole bunch fell in the snow. He tried to pick it out of the snow, but failed. The dead fingers could neither touch nor clutch. He was very careful. He drove the thought of his freezing feet; and nose, and cheeks, out of his mind, devoting his whole soul to the matches. He watched, using the sense of vision in place of that of touch, and when he saw his fingers on each side the bunch, he closed them--that is, he willed to close them, for the wires were drawn, and the fingers did not obey. He pulled the mitten on the right hand, and beat it fiercely against his knee. Then, with both mittened hands, he scooped the bunch of matches, along with much snow, into his lap. Yet he was no better off.

After some manipulation he managed to get the bunch between the heels of his mittened hands. In this fashion he carried it to his mouth. The ice crackled and snapped when by a violent effort he opened his mouth. He drew the lower jaw in, curled the upper lip out of the way, and scraped the bunch with his upper teeth in order to separate a match. He succeeded in getting one, which he dropped on his lap. He was no better off. He could not pick it up. Then he devised a way. He picked it up in his teeth and scratched it on his leg. Twenty times he scratched before he succeeded in lighting it. As it flamed he held it with his teeth to the birch-bark. But the burning brimstone went up his nostrils and into his lungs, causing him to cough spasmodically. The match fell into the snow and went out.

The old-timer on Sulphur Creek was right, he thought in the moment of controlled despair that ensued: after fifty below, a man should travel with a partner. He beat his hands, but failed in exciting any sensation. Suddenly he bared both hands, removing the mittens with his teeth. He caught the whole bunch between the heels of his hands. His arm-muscles not being frozen enabled him to press the hand-heels tightly against the matches. Then he scratched the bunch along his leg. It flared into flame, seventy sulphur matches at once! There was no wind to blow them out. He kept his head to one side to escape the strangling fumes, and held the blazing bunch to the birch-bark. As he so held it, he became aware of sensation in his hand. His flesh was burning. He could smell it. Deep down below the surface he could feel it. The sensation developed into pain that grew acute. And still he endured it, holding the flame of the matches clumsily to the bark that would not light readily because his own burning hands were in the way, absorbing most of the flame.

At last, when he could endure no more, he jerked his hands apart. The blazing matches fell sizzling into the snow, but the birch-bark was alight. He began laying dry grasses and the tiniest twigs on the flame. He could not pick and choose, for he had to lift the fuel between the heels of his hands. Small pieces of rotten wood and green moss clung to the twigs, and he bit them off as well as he could with his teeth. He cherished the flame carefully and awkwardly. It meant life, and it must not perish. The withdrawal of blood from the surface of his body now made him begin to shiver, and he grew more awkward. A large piece of green moss fell squarely on the little fire. He tried to poke it out with his fingers, but his shivering frame made him poke too far, and he disrupted the nucleus of the little fire, the burning grasses and tiny twigs separating and scattering. He tried to poke them together again, but in spite of the tenseness of the effort, his shivering got away with him, and the twigs were hopelessly scattered. Each twig gushed a puff of smoke and went out. The fire-provider had failed. As he looked apathetically about him, his eyes chanced on the dog, sitting across the ruins of the fire from him, in the snow, making restless, hunching movements, slightly lifting one forefoot and then the other, shifting its weight back and forth on them with wistful eagerness.

The sight of the dog put a wild idea into his head. He remembered the tale of the man, caught in a blizzard, who killed a steer and crawled inside the carcass, and so was saved. He would kill the dog and bury his hands in the warm body until the numbness went out of them. Then he could build another fire. He spoke to the dog, calling it to him; but in his voice was a strange note of fear that frightened the animal, who had never known the man to speak in such way before. Something was the matter, and its suspicious nature sensed danger,--it knew not what danger but somewhere, somehow, in its brain arose an apprehension of the man. It flattened its ears down at the sound of the man's voice, and its restless, hunching movements and the liftings and shiftings of its forefeet became more pronounced but it would not come to the man. He got on his hands and knees and crawled toward the dog. This unusual posture again excited suspicion, and the animal sidled mincingly away.

The man sat up in the snow for a moment and struggled for calmness. Then he pulled on his mittens, by means of his teeth, and got upon his feet. He glanced down at first in order to assure himself that he was really standing up, for the absence of sensation in his feet left him unrelated to the earth. His erect position in itself started to drive the webs of suspicion from the dog's mind; and when he spoke peremptorily, with the sound of whip-lashes in his voice, the dog rendered its customary allegiance and came to him. As it came within reaching distance, the man lost his control. His arms flashed out to the dog, and he experienced genuine surprise when he discovered that his hands could not clutch, that there was neither bend nor feeling in the lingers. He had forgotten for the moment that they were frozen and that they were freezing more and more. All this happened quickly, and before the animal could get away, he encircled its body with his arms. He sat down in the snow, and in this fashion held the dog, while it snarled and whined and struggled.

But it was all he could do, hold its body encircled in his arms and sit there. He realized that he could not kill the dog. There was no way to do it. With his helpless hands he could neither draw nor hold his sheath-knife nor throttle the animal. He released it, and it plunged wildly away, with tail between its legs, and still snarling. It halted forty feet away and surveyed him curiously, with ears sharply pricked forward. The man looked down at his hands in order to locate them, and found them hanging on the ends of his arms. It struck him as curious that one should have to use his eyes in order to find out where his hands were. He began threshing his arms back and forth, beating the mittened hands against his sides. He did this for five minutes, violently, and his heart pumped enough blood up to the surface to put a stop to his shivering. But no sensation was aroused in the hands. He had an impression that they hung like weights on the ends of his arms, but when he tried to run the impression down, he could not find it.

A certain fear of death, dull and oppressive, came to him. This fear quickly became poignant as he realized that it was no longer a mere matter of freezing his fingers and toes, or of losing his hands and feet, but that it was a matter of life and death with the chances against him. This threw him into a panic, and he turned and ran up the creek-bed along the old, dim trail. The dog joined in behind and kept up with him. He ran blindly, without intention, in fear such as he had never known in his life. Slowly, as he ploughed and floundered through the snow, he began to see things again--the banks of the creek, the old timber-jams, the leafless aspens, and the sky. The running made him feel better. He did not shiver. Maybe, if he ran on, his feet would thaw out; and, anyway, if he ran far enough, he would reach camp and the boys. Without doubt he would lose some fingers and toes and some of his face; but the boys would take care of him, and save the rest of him when he got there. And at the same time there was another thought in his mind that said he would never get to the camp and the boys; that it was too many miles away, that the freezing had too great a start on him, and that he would soon be stiff and dead. This thought he kept in the background and refused to consider. Sometimes it pushed itself forward and demanded to be heard, but he thrust it back and strove to think of other things.

It struck him as curious that he could run at all on feet so frozen that he could not feel them when they struck the earth and took the weight of his body. He seemed to himself to skim along above the surface and to have no connection with the earth. Somewhere he had once seen a winged Mercury, and he wondered if Mercury felt as he felt when skimming over the earth.

His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance. Several times he stumbled, and finally he tottered, crumpled up, and fell. When he tried to rise, he failed. He must sit and rest, he decided, and next time he would merely walk and keep on going. As he sat and regained his breath, he noted that he was feeling quite warm and comfortable. He was not shivering, and it even seemed that a warm glow had come to his chest and trunk. And yet, when he touched his nose or cheeks, there was no sensation. Running would not thaw them out. Nor would it thaw out his hands and feet. Then the thought came to him that the frozen portions of his body must be extending. He tried to keep this thought down, to forget it, to think of something else; he was aware of the panicky feeling that it caused, and he was afraid of the panic. But the thought asserted itself, and persisted, until it produced a vision of his body totally frozen. This was too much, and he made another wild run along the trail. Once he slowed down to a walk, but the thought of the freezing extending itself made him run again.

And all the time the dog ran with him, at his heels. When he fell down a second time, it curled its tail over its forefeet and sat in front of him facing him curiously eager and intent. The warmth and security of the animal angered him, and he cursed it till it flattened down its ears appeasingly. This time the shivering came more quickly upon the man. He was losing in his battle with the frost. It was creeping into his body from all sides. The thought of it drove him on, but he ran no more than a hundred feet, when he staggered and pitched headlong. It was his last panic. When he had recovered his breath and control, he sat up and entertained in his mind the conception of meeting death with dignity. However, the conception did not come to him in such terms. His idea of it was that he had been making a fool of himself, running around like a chicken with its head cut off--such was the simile that occurred to him. Well, he was bound to freeze anyway, and he might as well take it decently. With this new-found peace of mind came the first glimmerings of drowsiness. A good idea, he thought, to sleep off to death. It was like taking an anaesthetic. Freezing was not so bad as people thought. There were lots worse ways to die.

He pictured the boys finding his body next day. Suddenly he found himself with them, coming along the trail and looking for himself. And, still with them, he came around a turn in the trail and found himself lying in the snow. He did not belong with himself any more, for even then he was out of himself, standing with the boys and looking at himself in the snow. It certainly was cold, was his thought. When he got back to the States he could tell the folks what real cold was. He drifted on from this to a vision of the old-timer on Sulphur Creek. He could see him quite clearly, warm and comfortable, and smoking a pipe.

"You were right, old hoss; you were right," the man mumbled to the old-timer of Sulphur Creek.

Then the man drowsed off into what seemed to him the most comfortable and satisfying sleep he had ever known. The dog sat facing him and waiting. The brief day drew to a close in a long, slow twilight. There were no signs of a fire to be made, and, besides, never in the dog's experience had it known a man to sit like that in the snow and make no fire. As the twilight drew on, its eager yearning for the fire mastered it, and with a great lifting and shifting of forefeet, it whined softly, then flattened its ears down in anticipation of being chidden by the man. But the man remained silent. Later, the dog whined loudly. And still later it crept close to the man and caught the scent of death. This made the animal bristle and back away. A little longer it delayed, howling under the stars that leaped and danced and shone brightly in the cold sky. Then it turned and trotted up the trail in the direction of the camp it knew, where were the other food-providers and fire-providers.


By: Jack London



روز ، سرد و ابری آغاز شده بود ، بسیار سرد وابری . مرد از باریک راه اصلی رودخانه " یوکن " فاصله گرفت و از کناره خاکی و بلند رود بالا رفت . در بالای کناره ، یک باریکه راه ناپیدا و کم رفت و آمد از میان جنگل زار به سمت شرق می رفت . کناره پر شیبی بود  ، و او در بالای آن با این بهانه که ساعت را نگاه کند ، برای تازه کردن نفسش لحظه ای ایستاد .ساعت نه صبح بود.خورشید یا حتی نشانه ای ازآن به چشم نمی خورد ، اما ابری هم در آسمان دیده نمی شد . آسمان صاف بود ، ولی تیرگی نامحسوسی روز را تاریک کرده بود ، و این به خاطر عدم حضور خورشید بود . این امر مرد را نگران نمی کرد . او به نبود خورشید عادت داشت . روزها از آخرین دیدارش با خورشید می گذشت و این را می دانست که چند روز دیگر طول می کشد تا ستاره  امید بخش ، از سمت جنوب خط افق بیرون بیاید و بلافاصله از دیدها محو شود.مرد یک نگاه به راهی که آمده بود انداخت .

رودخانه یوکن به پهنای یک مایل زیر سه فوت یخ خوابیده بود . روی این یخ ها ، برف زیاد و یک دست سفیدی نشسته بود . و در جاهایی ، انبوه یخ ها ، باعث پدید آمدن موج های لطیفی روی برف ها شده بود . از شمال تا جنوب ، تا آنجا که چشمش کار می کرد ، یک دست سفید بود ؛ به جز یک خط سیاه که از جنوب با پیچ و تاب- های زیاد به سمت شمال می رفت . این خط سیاه همان باریکه راه ( راه اصلی ) بود که جنوب را طی مسافتی پانصد مایلی به گذرگاه  " شیلوکوت " و آب های شور می رساند ؛ و شمال را در مسافتی هفتاد میلی به           " داوسون " وصل کرده و در همان مسیر در مسافت دو هزار و پانصد مایلی به سمت " سنت مایکل " و دریای " برینگ " ادامه داشت .

اما تمام اینها ( باریکه راه مرموزو طولانی ؛ نبود خورشید در آسمان ، سرمای طاقت فرسا ، و عجیب و غریب بودن آنها ) هیچ تأثیری روی مرد نمی گذاشت . به این خاطر نبود که به آنها عادت داشت ؛ او تازه به این سرزمین آمده بود و اولین زمستان آن را تجربه می کرد . مشکل او این بود که قوه تخیل نداشت . او نسبت به پیشامدهای زندگی ، سریع و هوشیار بود ، اما فقط نسبت به خود پیشامدها ، نه به معنا و مفهوم آنها . دمای پنجاه درجه زیر صفر ، فقط در حد سرما و ناراحتی جسمی بر رویش تأثیر داشت و نه بیشتر . این امر باعث نمی شد تا او درباره ضعف خود به عنوان یک انسان تأمل کند ؛ اینکه فقط قادر است بین حدود مشخصی از سرما و گرما دوام بیاورد و زنده بماند . دمای پنجاه درجه زیر صفر به معنای سرما زدگی بود ، که به بدن آسیب       می رساند و باید با استفاده از دستکش های مخصوص اسکیمویی  ، کلاه روگوشی  ، موکازین و جوراب کلفت ، در مقابل آن از خود مراقبت می کرد . دمای پنجاه درجه زیر صفر برای او دقیقاً همان پنجاه درجه زیر صفر بود  . اینکه مفهومی فراتر از آن داشته باشد ، فکری بود که هیچ گاه وارد ذهنش نمی شد .

همین که برگشت تا به راهش ادامه دهد، با توجه خاصی ، آب دهانش را بیرون انداخت. صدای تیز و تندی او را متعجب ساخت. دوباره تف کرد. و دوباره قبل از اینکه آب دهانش به زمین برسد، در هوا یخ می زد و ترق ترق صدا می کرد. او می دانست که در دمای پنجاه درجه زیر صفر این اتفاق می افتد. بدون شک، دما پایین تر از پنجاه درجه زیر صفر بود. چقدرش را او نمی دانست. اما دما برایش مهم نبود. او عازم اردوگاه قدیمی واقع در شاخه سمت چپ رود " هندرسون" بود، جایی که دیگر دوستانش بودند. آنها از راه روستایی رود " ایندیان" رفته بودند، در حالیکه او از راهی انحرافی آمده بود تا ببیند امکان دارد که بتواند کنده درختان در فصل بهار از خشکی های درون یوکن بیرون آورد. او تا ساعت شش در اردوگاه خواهد بود؛ و این درست که تا آن موقع کمی از تاریکی هوا گذشته است اما در عوض دوستانش در آنجا هستند، آتشی روشن است و یک شام گرم آماده است. و اما برای نهار، او دستش را روی بسته برآمده زیر بالاپوش خود فشار داد. این بسته، زیر پیراهنش در یک دستمال، پیچیده شده و در تماس با پوست بدن او بود. زیرا این تنها راه گرم نگاه داشتن کلوچه ها و جلوگیری از یخ زدنشان بود. هنگامی که به فکر کلوچه ها افتاد، با رضایت لبخندی زد: هر کدام را با چاقو باز می کرد و در روغن ژامبون خوک آغشته می کرد، یک تکه درشت از ژامبون سرخ شده را داخل کلوچه می گذاشت و آن را می بست.

مرد با شدت به راهش در میان درختان صنوبر ادامه می داد. راه ناپیدا بود. از هنگام عبور آخرین سورتمه از این راه، نزدیک به یک فوت برف روی زمین نشسته بود. او از اینکه بدون سورتمه و سبک سفر می کرد، احساس رضایت داشت. در واقع، به غیر از نهار پیچیده در دستمال چیزی همراهش نبود. با این حال، شدت سرما او را غافلگیر کرده بود. وقتی با دستان پوشیده در دستکش، بینی و گونه های بی حسش را می مالید، به این نتیجه رسید که هوا واقعا سرد است. مرد به تازگی ریش گذاشته بود، اما موهای روی صورتش دیگر گونه های بالاتر و بینی تیزش را که جسورانه خود را در هوای یخ بندان بیرون زده بود، نمی پوشاند.

هم پای مرد، سگی نیز به آرامی می دوید؛ یک سگ گرگی بزرگ و بومی، به رنگ خاکستری و بدون هیچ گونه تفاوت ظاهری یا طبیعی از برادرش، گرگ وحشی. سرمای شدید حیوان را افسرده کرده بود. می دانست که این زمان سفر نیست. غریزه او بیانگر حقیقت مطمئن تری بود تا آنچه که قوه تشخیص مرد، به مرد می گفت. در واقعیت، دما پنجاه درجه زیر صفر نبود؛ بیش از شصت درجه زیر صفر بود، یا حتی بالاتر از هفتاد درجه زیر صفر. هفتاد درجه زیر صفر بود. نقطه انجماد، سی و دو درجه بالای صفر است؛ اما سگ چیزی راجع به دماسنج نمی دانست. در عوض او به غریزه اش متکی بود. او ترس غریزی اما تهدیدگری را حس می کرد که او را تحت کنترل خود در آورده و وادارش می کرد که پشت سر مرد آرام آرام به راهش ادامه دهد، از آنجا که انتظار داشت مرد به سمت اردوگاه برود یا در جایی یک پناه پیدا کند و آتشی بیافروزد ، هر حرکت غیر عادی مرد را مورد سؤال قرار می داد . سگ آتش را می شناخت ، و اکنون به آن نیاز داشت ، وگرنه می توانس



۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

سامری (خلاصه ) داستان Christmas Day in the Morning به همراه ترجمه فارسی بیان شفاهی داستان خلاصه سامری

سامری (خلاصه ) داستان Christmas Day in the Morning   به همراه ترجمه فارسی

 مناسب برای رشته مترجمی و ادبیات زبان انگلیسی

درس بیان شفاهی داستان

قیمت 2 هزار تومان

09017614595

paper.for.mba@gmail.com


Christmas Day in the Morning

by Pearl Buck


He woke suddenly and completely. It was four o'clock, the hour at which his father had always called him to get up and help with the milking. Strange how the habits of his youth clung to him still! Fifty years ago, and his father had been dead for thirty years, and yet he woke at four o'clock in the morning. He had trained himself to turn over and go to sleep, but this morning, because it was Christmas, he did not try to sleep.

Yet what was the magic of Christmas now? His childhood and youth were long past, and his own children had grown up and gone. Some of them lived only a few miles away but they had their own families, and though they would come in as usual toward the end of the day, they had explained with infinite gentleness that they wanted their children to build Christmas memories about their houses, not his. He was left alone with his wife.

Yesterday she had said, "It isn't worthwhile, perhaps—"

And he had said, "Oh, yes, Alice, even if there are only the two of us, let's have a Christmas of our own."

Then she had said, "Let's not trim the tree until tomorrow, Robert—just so it's ready when the children come. I'm tired."

He had agreed, and the tree was still out in the back entry.

Why did he feel so awake tonight? It was, after all, a still night, a clear and starry night. There was no moon, of course, but the stars were extraordinary! Now that he thought of it, the stars always seemed large and clear before the dawn of Christmas Day. There was one star now that was certainly larger and brighter than any of the others. He could even imagine it moving, as it had seemed to him to move one night long ago.

He slipped back in time, as he did so easily nowadays. He was fifteen years old and still on his father's farm. He loved his father. He had not known it until one day a few days before Christmas, when he had overheard what his father was saying to his mother.


Our story so far: Rob wakes up early on Christmas morning and remembers one Christmas long ago, when he was 15. He overhears his mother and father talking.

Christmas Day in the Morning, Part 2: A Special Present

"Mary, I hate to call Rob in the morning. He's growing so fast and he needs his sleep. If you could see how he sleeps when I go in to wake him up! I wish I could manage alone.

"Well, you can't, Adam." His mother's voice was brisk. "Besides, he isn't a child anymore. It's time he took his turn."

"Yes," his father said slowly, "but I really don't want to wake him."

When he heard these words, something in him woke—his father loved him! He had never thought of it before, taking for granted. the tie of their blood. Neither his father nor his mother talked about loving their children—they had no time for such things. There was always so much to do on a farm.

Now that he knew his father loved him, there would be no more wasting time in the mornings and having to be called again. He got up after that, stumbling blind with sleep, and pulled on his clothes, his eyes tight shut, but he got up.

And then on the night before Christmas, that year when he was fifteen, he lay for a few minutes thinking about the next day. They were poor, and most of the excitement was in the turkey they had raised themselves and in the mince pies his mother made. His sisters sewed presents and his mother and father always bought something he needed, not only a warm jacket, maybe, but something more, such as a book. And he saved and bought them each something, too.

He wished, that Christmas he was fifteen, he had a better present for his father. As usual he had gone to the ten-cent store and bought a tie. It had seemed nice enough until he lay thinking the night before Christmas, and then he wished that he had heard his father and mother talking in time to save for something better.

He lay on his side, his head supported by his elbows, and looked out of his attic window. The stars were bright, much brighter than he ever remembered seeing them, and one star in particular was so bright that he wondered if it were really the Star of Bethlehem.

"Dad," he had once asked when he was a little boy, "what is a stable?"

"It's just a barn," his father had replied, "like ours."

Then Jesus Christ had been born in a barn and to a barn the shepherds and the wise men had come, bringing their Christmas gifts!

The thought struck him like a silver dagger. He could also give his father a special gift, out there in the barn! HE could get up early, earlier than four o'clock, and he could go into the barn and do all the milking. He'd do it alone, milk and clean up, and then when his father went in to start the milking, he'd see it all done. And he would know who had done it.

He must have woken twenty times, scratching a match each time to look at his old watch—midnight, and half past one, and then two o'clock.

At a quarter to three he got up and put on his clothes. He crept downstairs, careful of the creaky boards, and let himself out. The big star hung lower over the barn roof, a reddish gold. The cows looked at him, sleepy and surprised. It was early for them, too.

"So, Boss," he whispered. They accepted him placidly and he fetched some hay for each cow and then got the milking pail and the big milk cans.

He had never milked all alone before, but it seemed almost easy. He kept thinking about his father's surprise. He father would come in and call him, saying that he would start while Rob was getting dressed. He'd go to the barn, open the door, and then he'd go to get the two big empty milk cans. But they wouldn't be waiting or empty; they'd be standing in the milkhouse, filled with milk.

"What in the world?" he could hear his father exclaiming.

He smiled and milked steadily, two strong streams rushing into the bucket, bubbly and fragrant. The cows were still surprised but acquiescent. For once they were behaving well, as though they knew it was Christmas.

The task went more easily than he had ever known it to before. Milking for once was not a chore. It was something else, a gift to his father that loved him. He finished, the two milk cans were full, and he covered them and closed the milkhouse door carefully, making sure the latch was closed. He put the stool in its place by the door and hung up the clean milk pail. Then he went out of the barn and locked the door behind him.


پ@                                           

Our story so far: Rob has awakened early on Christmas morning and is thinking about an unusual Christmas present for his father long ago.

Christmas Day in the Morning, Part 3: The Best Ever

Back in his room he had only a minute to pull off his clothes in the darkness and jump into bed, for he heard his father.

"Rob!" his father called. "We have to get up, Son, even if it is Christmas."

"OK," he said sleepily.                 

"I'll go ahead," his father said. "I'll get things started."

The door closed and he lay still, laughing to himself. In just a few minutes his father would know. His dancing heart was ready to jump from his body.

The minutes were endless—ten, fifteen, he did not know how many—and then he heard his father's footsteps again. The door opened and he lay still.

"Rob!"

"Yes, Dad—"

"You rascal!" His father was laughing, a queer, sobbing sort of laugh. "Thought you'd fool me, did you?" His father was standing beside his bed, feeling for him, pulling away the blanket.

"It's for Christmas, Dad!"

He found his father and clutched him in a great hug. He felt his father's arms go around him. It was dark and they could not see each other's faces.

"Son, I thank you. Nobody ever did a nicer thing—"

"Oh, Dad, I want you to know—I do want to be good!" The words broke from him of their own will. He did not know what to say. His heart was bursting with love.

"Well, I reckon I can go back to bed and sleep," his father said after a moment. "No, hark—the little ones are waking up. Come to think of it, Son, I've never seen you children when you first saw the Christmas tree. I was always in the barn. Come on!"

Rob got up and pulled on his clothes again and they went down to the Christmas tree, and soon the sun was creeping up to where the star had been. Oh, what a Christmas, and how his heart had nearly burst again with shyness and pride as his father told his mother and made the younger children listen about how he, Rob, had gotten up all by himself.

"The best Christmas gift I ever had, and I'll remember it, Son, every year on Christmas morning, so long as I live."

پ@

(50 years later)

They had both remembered it, and now that his father was dead he remembered it alone: that special Christmas dawn when, alone with the cows in the barn, he had made his first gift of true love.

Outside the window now the great star slowly sank. He got up out of the bed, put on his slippers and bathrobe, and went softly upstairs to the attic to find the box of Christmas tree decorations. He took them downstairs into the living room. Then he brought in the tree. It was a little one—they had not had a big tree since the children went away—but he set it in the holder and then on the long table under the window. Then carefully he began to trim it.

It was dawn very soon, the time passing as quickly as it had that morning long ago in the barn. He went to his library and fetched the little box that contained his special gift to this wife, a star of diamonds, not large but dainty in design. He had written the card for it the day before. He tied the gift on the tree and then stood back. It was pretty, very pretty, and she would be surprised.

However, he was not satisfied. He wanted to tell her—to tell her how much he loved her. It had been a long time since he had really told her, although he loved her in a very special way, much more than when they were young.

He had been fortunate that she had loved him—and how fortunate that he had been able to love. Ah, that was the true joy of life, the ability to love! He was quite sure that some people were genuinely unable to love anyone, but love was alive in him, it still was.

It occurred to him suddenly that it was alive because long ago it had been born in him when he knew his father loved him. That was it: love alone could awaken love.

And he could give the gift again and again. This morning, this wonderful Christmas morning, he would give it to his beloved wife. He could write it down in a letter for her to read and keep forever. He went to his desk and began his love letter to his wife: My dearest love...

When it was finished, he sealed it and tied it on the tree where she would see it the first thing when she came into the room. She would read it, surprised and then moved, and realize how very much he loved her.

He turned off the light and went tiptoeing up the stairs. The star in the sky was gone, and the first rays of the sun were gleaming in the sky. Such a happy, happy Christmas.

 

۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

خلاصه داستان Summary سامری All Summer in a Day بیان شفاهی داستان خلاصه و ترجمه کل بیان شفاهی داستان

خلاصه داستان Summary سامری All Summer in a Day 

مناسب برای رشته مترجمی و ادبیات زبان انگلیسی

درس بیان شفاهی داستان

قیمت 2 هزار تومان برای خلاصه و ترجمه خلاصه داستان  All Summer in a Day 

و قیمت 3 هزار تومان برای ترجمه کامل متن داستان  All Summer in a Day 

09017614595

paper.for.mba@gmail.com


All Summer in a Day
By Ray Bradbury
"Ready ?"
"Ready."
"Now ?"
"Soon."
"Do the scientists really know? Will it
happen today, will it ?"
"Look, look; see for yourself !"
The children pressed to each other like so
many roses, so many weeds, intermixed,
peering out for a look at the hidden sun.
It rained.
It had been raining for seven years;

thousands upon thousands of days
compounded and filled from one end to the
other with rain, with the drum and gush of
water, with the sweet crystal fall of showers
and the concussion of storms so heavy they
were tidal waves come over the islands. A
thousand forests had been crushed under
the rain and grown up a thousand times to
be crushed again. And this was the way life
was forever on the planet Venus, and this
was the schoolroom of the children of the
rocket men and women who had come to a
raining world to set up civilization and live
out their lives.
"It’s stopping, it’s stopping !"
"Yes, yes !"
Margot stood apart from them, from these
children who could ever remember a time
when there wasn’t rain and rain and rain.
They were all nine years old, and if there
had been a day, seven years ago, when the
sun came out for an hour and showed its
face to the stunned world, they could not
recall. Sometimes, at night, she heard them
stir, in remembrance, and she knew they
were dreaming and remembering gold or a
yellow crayon or a coin large enough to buy
the world with. She knew they thought they
remembered a warmness, like a blushing in
the face, in the body, in the arms and legs
and trembling hands. But then they always
awoke to the tatting drum, the endless
shaking down of clear bead necklaces upon
the roof, the walk, the gardens, the forests,
and their dreams were gone.
All day yesterday they had read in class
about the sun. About how like a lemon it
was, and how hot. And they had written
small stories or essays or poems about it:I
think the sun is a flower,That blooms for just
one hour. That was Margot’s poem, read
in a quiet voice in the still classroom while
the rain was falling outside.
"Aw, you didn’t write that!" protested one
of the boys.
"I did," said Margot. "I did."
"William!" said the teacher.
But that was yesterday. Now the rain was
slackening, and the children were crushed in
the great thick windows.
Where’s teacher ?"
"She’ll be back."
"She’d better hurry, we’ll miss it !"
They turned on themselves, like a
feverish wheel, all tumbling spokes. Margot
stood alone. She was a very frail girl who
looked as if she had been lost in the rain for
years and the rain had washed out the blue
from her eyes and the red from her mouth
and the yellow from her hair. She was an old
photograph dusted from an album, whitened
away, and if she spoke at all her voice would
be a ghost. Now she stood, separate,
staring at the rain and the loud wet world
beyond the huge glass.
"What’re you looking at ?" said William.
Margot said nothing.
"Speak when you’re spoken to."
He gave her a shove. But she did not
move; rather she let herself be moved only
by him and nothing else. They edged away
from her, they would not look at her. She felt
them go away. And this was because she
would play no games with them in the
echoing tunnels of the underground city. If
they tagged her and ran, she stood blinking
after them and did not follow. When the
class sang songs about happiness and life
and games her lips barely moved. Only
when they sang about the sun and the
summer did her lips move as she watched
the drenched windows. And then, of course,
the biggest crime of all was that she had
come here only five years ago from Earth,
and she remembered the sun and the way
the sun was and the sky was when she was
four in Ohio. And they, they had been on
Venus all their lives, and they had been only
two years old when last the sun came out
and had long since forgotten the color and
heat of it and the way it really was.
But Margot remembered.
"It’s like a penny," she said once, eyes
closed.
"No it’s not!" the children cried.
"It’s like a fire," she said, "in the stove."
"You’re lying, you don’t remember !" cried
the children.
But she remembered and stood quietly
apart from all of them and watched the
patterning windows. And once, a month ago,
she had refused to shower in the school
shower rooms, had clutched her hands to
her ears and over her head, screaming the
water mustn’t touch her head. So after that,
dimly, dimly, she sensed it, she was different
and they knew her difference and kept
away. There was talk that her father and
mother were taking her back to Earth next
year; it seemed vital to her that they do so,
though it would mean the loss of thousands
of dollars to her family. And so, the children
hated her for all these reasons of big and
little consequence. They hated her pale
snow face, her waiting silence, her thinness,
and her possible future.
"Get away !" The boy gave her another
push. "What’re you waiting for?"
Then, for the first time, she turned and
looked at him. And what she was waiting for
was in her eyes.
"Well, don’t wait around here !" cried the
boy savagely. "You won’t see nothing!"
Her lips moved.
"Nothing !" he cried. "It was all a joke,
wasn’t it?" He turned to the other children.
"Nothing’s happening today. Is it ?"
They all blinked at him and then,
understanding, laughed and shook their
heads.
"Nothing, nothing !"
"Oh, but," Margot whispered, her eyes
helpless. "But this is the day, the scientists
predict, they say, they know, the sun…"
"All a joke !" said the boy, and seized her
roughly. "Hey, everyone, let’s put her in a
closet before the teacher comes !"
"No," said Margot, falling back.
They surged about her, caught her up and
bore her, protesting, and then pleading, and
then crying, back into a tunnel, a room, a
closet, where they slammed and locked the
door. They stood looking at the door and
saw it tremble from her beating and throwing
herself against it. They heard her muffled
cries. Then, smiling, the turned and went out
and back down the tunnel, just as the
teacher arrived.
"Ready, children ?" She glanced at her
watch.
"Yes !" said everyone.
"Are we all here ?"
"Yes !"
The rain slacked still more.
They crowded to the huge door.
The rain stopped.
It was as if, in the midst of a film
concerning an avalanche, a tornado, a
hurricane, a volcanic eruption, something
had, first, gone wrong with the sound
apparatus, thus muffling and finally cutting
off all noise, all of the blasts and
repercussions and thunders, and then,
second, ripped the film from the projector
and inserted in its place a beautiful tropical
slide which did not move or tremor. The
world ground to a standstill. The silence was
so immense and unbelievable that you felt
your ears had been stuffed or you had lost
your hearing altogether. The children put
their hands to their ears. They stood apart.
The door slid back and the smell of the
silent, waiting world came in to them.
The sun came out.
It was the color of flaming bronze and it
was very large. And the sky around it was a
blazing blue tile color. And the jungle burned
with sunlight as the children, released from
their spell, rushed out, yelling into the
springtime.
"Now, don’t go too far," called the teacher
after them. "You’ve only two hours, you
know. You wouldn’t want to get caught out !"
But they were running and turning their
faces up to the sky and feeling the sun on
their cheeks like a warm iron; they were
taking off their jackets and letting the sun
burn their arms.
"Oh, it’s better than the sun lamps, isn’t it
?"
"Much, much better !"
They stopped running and stood in the
great jungle that covered Venus, that grew
and never stopped growing, tumultuously,
even as you watched it. It was a nest of
octopi, clustering up great arms of fleshlike
weed, wavering, flowering in this brief
spring. It was the color of rubber and ash,
this jungle, from the many years without sun.
It was the color of stones and white cheeses
and ink, and it was the color of the moon.
The children lay out, laughing, on the
jungle mattress, and heard it sigh and
squeak under them resilient and alive. They
ran among the trees, they slipped and fell,
they pushed each other, they played hideand-
seek and tag, but most of all they
squinted at the sun until the tears ran down
their faces; they put their hands up to that
yellowness and that amazing blueness and
they breathed of the fresh, fresh air and
listened and listened to the silence which
suspended them in a blessed sea of no
sound and no motion. They looked at
everything and savored everything. Then,
wildly, like animals escaped from their
caves, they ran and ran in shouting circles.
They ran for an hour and did not stop
running.
And then -
In the midst of their running one of the
girls wailed.
Everyone stopped.
The girl, standing in the open, held out
her hand.
"Oh, look, look," she said, trembling.
They came slowly to look at her opened
palm.
In the center of it, cupped and huge, was
a single raindrop. She began to cry, looking
at it. They glanced quietly at the sun.
"Oh. Oh."
A few cold drops fell on their noses and
their cheeks and their mouths. The sun
faded behind a stir of mist. A wind blew cold
around them. They turned and started to
walk back toward the underground house,
their hands at their sides, their smiles
vanishing away.
A boom of thunder startled them and like
leaves before a new hurricane, they tumbled
upon each other and ran. Lightning struck
ten miles away, five miles away, a mile, a
half mile. The sky darkened into midnight in
a flash.
They stood in the doorway of the
underground for a moment until it was
raining hard. Then they closed the door and
heard the gigantic sound of the rain falling in
tons and avalanches, everywhere and
forever.
"Will it be seven more years ?"
"Yes. Seven."
Then one of them gave a little cry.
"Margot !"
"What ?"
"She’s still in the closet where we locked
her."
"Margot."
They stood as if someone had driven
them, like so many stakes, into the floor.
They looked at each other and then looked
away. They glanced out at the world that
was raining now and raining and raining
steadily. They could not meet each other’s
glances. Their faces were solemn and pale.
They looked at their hands and feet, their
faces down.
"Margot."
One of the girls said, "Well… ?"
No one moved.
"Go on," whispered the girl.
They walked slowly down the hall in the
sound of cold rain. They turned through the
doorway to the room in the sound of the
storm and thunder, lightning on their faces,
blue and terrible. They walked over to the
closet door slowly and stood by it.
Behind the closet door was only silence.
They unlocked the door, even more
slowly, and let Margot out.
۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

خلاصه داستان Accounts Settled سامری بیان شفاهی داستان مترجمی انگلیسی Summary خلاصه داستان انگلیسی

سامری (خلاصه ) داستان Accounts Settled به همراه ترجمه فارسی

مناسب برای رشته مترجمی و ادبیات زبان انگلیسی

درس بیان شفاهی داستان

قیمت  2 هزار تومان

09017614595

جیمیل

paper.for.mba@gmail.com

 لطفا در تلگرام پیام بدهید یا پیامک بزنین یا تماس بگیرین

داستان های دیگر بیان شفاهی داستان پذیرفته می شود


۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

ترجمه مقاله آماده The Behavioral Theory of the Firm: Assessment and Prospects

ترجمه مقاله آماده The Behavioral Theory of the Firm: Assessment and Prospects


نظریه رفتاری شرکت: ارزیابی و چشم انداز


مجله و سال انتشار


Routledge 2012


قیمت مقطوع : 10 هزار تومان


جیمیل:


paper.for.mba@gmail.com


تماس یا تلگرام: 09017614595


لطفا قبل از تماس ایمیل یا پیامک بزنید تا در تلگرام پیام بگذارید. 


لطفا از نشر این ترجمه در فضای مجازی و اینترنت جدا خودداری کنید. انتشار آن حرام است. از اینکه به مترجم احترام می‌گذارید ممنونم


09017614595


لینک دانلود مقاله لاتین The Behavioral Theory of the Firm: Assessment and Prospects  


 


چکیده

نظریه رفتاری بنگاه تاثیر زیادی بر نظریه سازمان، مدیریت استراتژیک و  مباحث  علمی اجتماعی در رشته های مجاور آن داشته است. مفاهیم اصلی آن برای هر کار نظری و تجربی که بر روی پدیده های سازمانی متمرکز شده، به بنیاد (مبانی) (foundational ) تبدیل شده است. برخلاف بررسی های گذشته در مورد این موضوع، ما این مقاله را با تمرکز اندکی بر بررسی مفاهیم شروع می کنیم و در ادامه دستورالعمل جدیدی که آنها برای دانشجویان سازمانها (students of organizations) و افراد مرتبط ایجاد کرده اند، را مورد بحث و بررسی قرار می دهیم. پیش از اینکه پیشرفت مجموعه ای از موضوعات پژوهشی با الهام از دستورالعملهایی مانند: شناخت، بازخورد عملکرد، سیاست، توجه، یادگیری و سازگاری را ردیابی و ارزیابی کنیم، تعهدات نظری ارائه شده به طور ضمنی در این دستورالعمل را توضیح می دهیم. در نهایت با نگاهی هم به ایده های اصلی که تحولات کمتری به خود دیده اند و هم پیشرفت های جدید در این رشته که شایستگی گنجانده شدن در نظریه رفتار بنگاه را دارند، ارزیابی گسترده تری را ارائه خواهیم کرد.  در مفهوم سیستم باز نظریه رفتار بنگاه، نتیجه می گیریم که  دستور العمل خود را همچنان به منظور منفعت بردن از کار نزدیک ترین پیروان و هم  از کار سنت های پژوهشی مرتبط، ادامه خواهد داد.   

مقدمه

در ادامه رفتار اداری (سایمون،1947) و سازمانها (مارچ و سایمون،1958)، نظریه رفتاری بنگاه (سایرت و مارس،1963) سومین اصل از سنگ بنای بنیادی دانشکده ی کارنگی برای مطالعه علمی رفتار بنگاهی و اداری بود. نظریه رفتار بنگاه، ایده های بنیادی کارهای قبلی را به اشتراک می گذارد اما، آنها را در قلمرو های سازمانی جدیدی می برد. از این رو، به عنوان بالغ ترین لفافه گری (encapsulation ) در رویکرد اولیه "دانشکده ی کارنگی" در نظر گرفته می شود.

نظریه رفتار بنگاه  فوق العاده تاثیر گذار است. مفاهیم بنیادی، مفروضات، آرمان هایش الهام بخش است و همچنان برای  اجتماع پر جنب و جوش دانشجویان سازمانی و استراتژیکی  الهام بخش است (آرگوت و گریو، 2007؛ گوتی، لوینتال و اوکازیو،2007).  برای مثال، گوتی و لوینتال (2004) استدلال کردند که مسیر اصلی کنونی پارادایم استراتژی منوط به مکان هایی است که تاریخ آن به (نظریات) سایرت و مارچ




Abstract

The Behavioral Theory of the Firm has had an enormous influence on

organizational theory, strategic management, and neighboring fields of socioscientific

inquiry. Its central concepts have become foundational to any

theoretical and empirical work focussed on organizational phenomena.

Unlike past reviews of this work, we start by focusing less on reviewing these

concepts than we do on discussing the new agenda they created for students

of organizations and related subjects. We then explain the theoretical commitments

implied by its agenda before we trace and evaluate progress on a set of

research issues inspired by its agenda: cognition, performance feedback, politics,

attention, learning, and adaptation. Finally, we offer a broader assessment of the

theory by looking both at original ideas that have seen less developments and at

modern developments in the field that deserve to be incorporated into the

Behavioral Theory of the Firm. In the open-system spirit of the Behavioral

Theory of the Firm, we conclude that its agenda will continue to benefit from

work both by its closest adherents and by work in related research traditions.

Introduction

In following Administrative Behavior (Simon, 1947) and Organizations (March

& Simon, 1958), A Behavioral Theory of the Firm (Cyert & March, 1963) was

the third of the three Carnegie School cornerstones of the foundations for the

scientific study of firm behavior and administration. A Behavioral Theory of the

Firm shares many of the preceding works’ foundational ideas, but takes them

into new organizational territories. It can thus be viewed as the most mature

encapsulation of the early “Carnegie School” approach.

A Behavioral Theory of the Firm has been extraordinarily influential. Its

foundational concepts, assumptions, and aspirations have inspired—and continue

to inspire—a vibrant community of behaviorally oriented students of

organizations and strategy (Argote & Greve, 2007; Gavetti, Levinthal, &

Ocasio, 2007). For instance, Gavetti and Levinthal (2004) argued that the

current mainstream strategy paradigm hinges on premises that date back to

Cyert and March (1963), as well as Simon (1947) and March and Simon

(1958). Similarly, Argote and Greve (2007) documented the wide and deep

impact of early Carnegie school concepts on behavioral studies of

organizations.

But can this 


 

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

ترجمه مقاله آمادهCompetencies of project managers in international NGOs صلاحیت مدیران پروژه غیردولتی

ترجمه مقاله آماده Competencies of project managers in international NGOs: Perceptions of practitioners


صلاحیت مدیران پروژه در سازمان های غیر دولتی بین المللی


مشاهده شاغل ها


مجله و سال انتشار


International Journal of Project Management 33 (2015) 116–125


کلمات کلیدی


Project management; Competencies; International development; NGOs; Local and cultural context; Human skills and behavioral competencies;

Environment; Adaptation; Professionalization


قیمت مقطوع : 10 هزار تومان

21 صفحه ترجمه فارسی آن شده است


لطفا از نشر این ترجمه در فضای مجازی و اینترنت جدا خودداری کنید. انتشار آن حرام است. از اینکه به مترجم احترام می‌گذارید ممنونم


جیمیل:


paper.for.mba@gmail.com


تماس یا تلگرام: 09017614595


لطفا در اینترنت نشر ندهید حرام است

لطفا قبل از تماس ایمیل یا پیامک بزنید تا در تلگرام پیام بگذارید.

لینک دانلود مقاله 





    در توسعه بین المللی ، با وجود حرفه ای  شدن سازمان های غیر دولتی در انجام پروژهای متعدد و بر خلاف مطالعه های انجام شده بر روی پروژه های خصوصی، مطالعه های کمی در مورد صلاحیت مدیران پروژه در سازمان های غیر دولتی1 صورت گرفته است. این مقاله  شامل  یافته های یک مطالعه بدون فرضیه با هدف شناسایی صلاحیت مدیران پروژه در سازمان های غیر دولتی بین المللی و چگونگی استفاده از این صلاحیت ها در پروژه های می باشد. بررسی انجام شده با مدیران پروژه توسعه بین المللی در سازمان های غیر دولتی نشان می دهد که آنها باید با وضعیت خیلی خاصی مقابله کنند و با توجه به شرایط محیطی خاص تغییرات قابل ملاحظه ای را در ظرفیت مدیر پروژه به وجود آورند. صلاحیت افراد معنای جدیدی را برای مدیران پروژه با پشتیبانی کم، منابع کم ، سیستم مشتری دوتایی جایی که مجبور هستند یک مشتری اهدا کننده را راضی کنند در حالی که انتظارات مردم محلی دیدگاه اهدا کنندگان یکی نیست.

 

1.       مقدمه

    حرفه ای سازی کار در سازمان های غیر دولتی در زمینه توسعه بین المللی پدیده ای است که بر اهمیت شایستگی مدیران در این سازمان ها تأکید می کنند2.

    حرفه ای سازی توسعه بین المللی و اقدامات بشر  دوستانه  ای که کارشناسان را بر آن داشت تا برای یک کار حرفه ای واقعی که کار به طور فزاینده ای با معیارهای مدیریتی در پروژه مشخص و همچنین اثر عمل آنرا بسازند که قبلا توسط داوطلبان انجام شده بود

       حرفه ای سازی در تضاد با تعهد که مشخصه کار مردم در...............

در تجربه شما، چکونه این شایستگی ها  در پروژه ها به کار برده می شود، برا ی ما یک مثال بزنید؟ سازمان های غیر دولتی به منظور پوشش فعالیت های مختلف حرفه ای انتخاب شدند و زمینه های مداخله ی مختلف : کمک های انسان دوستانه، همکاری داوطلبانه، تأمین مالی، سلامت، آموزش، رفاه کودکان، تغذیه، حقوق بشر، توسعه پایدار، کارآفرینی و غیره را دارد. این تحقیق با مدیران پروژه بین المللی و با بررسی مستندات مربوط به صلاحیت مدیران پروژه در سازمانهای غیر دولتی انجام شده است. برای هدف این مقاله، ما به بررسی صلاحیت های مدیران در سطح جهانی به جای بررسی سازمان های غیر دولتی به صورت منطقه ای تمرکز می کنیم. امکان نشان دادن سازمان های غیر  دولتی پشت هر نقل قولی وجود ندارد، چرا که ممکن است از برخی از پاسخ دهندگان استنباط شده باشد. ما تصمیم به برجسته سازی عناصری می کنیم که مهم تلقی می شوند و از ثبات و تکرار در ارائه ها به وجود آمده اند. برا ی آنالیز کردن اطلاعات، ما از تجزیه و تحلیل قیاسی با داده های خام( متن مصاحبه ) به جای دسته بندی از طریق تفاسیر استفاده می کنیم.................



In international development, despite the professionalization on NGOs of the numerous projects carried out, very few studies address the

competencies of project managers in non-governmental organizations (NGOs) as opposite to the significant body of studies conducted for private

sector projects. This article presents findings from an exploratory study aimed at identifying competencies of international development project

managers and how these competencies are used in projects. A survey conducted with international development project managers in NGOs show

the very specific situation they have to deal with and the significant change in meaning for project management capacities, considering their very

particular environment. Here, human competencies take a new meaning for people who manage projects with limited support, limited resources

and a double client system, where they need to satisfy a client donor while respecting local populations which needs are not always compatible with

donors' vision.


There is a significant body of literature that address project

managers' competencies that can be observed within private sector

businesses. Some studies address the leadership style of project

managers with respect to project success (Dean, 2007; Geoghegan

and Dulewicz, 2008;Müller and Turner, 2010; Turner andMüller,

2005; Yang et al., 2011), while others present the various types of

project managers (Hauschildt et al., 2000). Several of the studies

conducted on the competencies of project managers also target

specific areas, such as infrastructures (Ahadzie et al., 2009; Chen et

al., 2009; Dainty et al., 2004; Toor and Ogunlana, 2008; Wong et

al., 2007). Among these studies, several showmore specifically the

importance of human skills (Alam et al., 2010; Clarke, 2010;

Cocco, 1995; El-Sabaa, 2001; Henderson, 2008; Pant and Baroudi,

2008) or soft skills (Gillard and Price, 2005; Leybourne and

Sadler-Smith, 2006; Muzio et al, 2007; Neuhauser, 2007;

Skulmoski and Hartman, 2010; Stevenson and Starkweather,

2010). Some studies address more specifically competencies

for change management (Crawford and Hahmias, 2010), stress

management (Aitken and Crawfod, 2007), and result-oriented

project management (Gillard and Price, 2005), and sometimes

also focus particularly on ethical thinking as a reference point

to develop an approach for teaching practical ethics to project

managers (Helgadóttir, 2008).

On an international level, literature on the competencies of

international managers increasingly addresses the intercultural

aspects of management within private businesses (Cerimagic,

2010; Lee et al., 2007; Lientz and Rea, 2003; Moodian, 2009;

Ochieng and Price, 2010; Thomas and Walter, 2008). According

to the literature review that address international projects in

 

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

SME Diagnosis, risk ,efficiency implementation ,TQM اجرای TQM مقاله ترجمه ریسک و کارایی کیفیت

ترجمه مقاله لاتین آماده 


Diagnosis, risk and efficiency in the implementation of TQM in small and medium enterprises


شناسایی، ریسک و کارایی در اجرای TQM واحدهای تجاری کوچک و متوسط


مجله و سال انتشار


Procedia Economics and Finance 26 ( 2015 ) 215 – 218


کلمات کلیدی


diagnosis analysis, risk, TQM implementation, economic efficiency

 

لطفا از نشر این ترجمه در فضای مجازی و اینترنت جدا خودداری کنید. انتشار آن حرام است. از اینکه به مترجم احترام می‌گذارید ممنونم



جیمیل:


paper.for.mba@gmail.com


تماس یا تلگرام: 09017614595

هزینه ادبیات خدمات و کیفیت خدمات تنها 3 هزار تومان

5  صفحه  ترجمه

لطفا در اینترنت نشر ندهید حرام است

لطفا قبل از تماس ایمیل یا پیامک بزنید تا در تلگرام پیام بگذارید.

لینک دانلود مقاله 


Diagnosis, risk and efficiency in the implementation of TQM in small and medium enterprises



چکیده

این مقاله در پی آن است تا به بررسی مسائل بخصوص حوزه ریسک زایی که در واحدهای اقتصادی کوچک و متوسط (SMEها) کشور رومانی روی داده و ناشی از کاهش کیفیت فرایندهای تولیدی است بپردازد. لذا مقاله ی پیش رو، بر لزوم اجرای TQM در راستای کاهش یا حتی حذف ریسک های درونی تأکید می ورزد. مقاله ی حاضر با استفاده از تحلیل شناسایی به عنوان یک ابزار کار ریسک هایی را هدف قرار داده که SME ها در رابطه با مشتریان یا خیّرین و یا تأمین کنندگان مستقیم خود با آن روبرویند. اگر عملیات اجرایی TQM در شرکتها ادامه دهنده ی یک پروتکل از پیش شناسایی شده انجام گردد، از یک سو در SMEها مسائل اجرایی ویژه ای که ناشی از ساده سازی ساختار سازمانی آنها می باشد روی داده و بدین ترتیب کارکنان ملزم به انجام وظایف چندگانه می گردند؛ و از سوی دیگر، مراحل اجرای TQM بسیار ساده تر شده و شرکت یک تابع کاهشی و یا در بهترین شرایط، یک تابع تجمعی را به ثبت می رساند. این مقاله علاوه بر ابعاد خاص وقوع ریسک های شرکتی، بر آن است تا جنبه های کارایی اقتصادی فزاینده ی ناشی از اجرای TQM ر ا در موارد خاصی چون شرکتهای ساختمان سازی به نمایش گذارد.

  1. تحلیل شناسایی

" هدف اصلی شناسایی ارزیابی سلامت شرکت بواسطه ی روشهای سنجش عملکرد و ارزیابی آسیب پذیری، شناسایی علل و بافتار منتج به این شرایط حتی بدون پیشنهاد کاربرد یک " راه درمان یا " یک برنامه ی بازیابی" می باشد (1).

تحلیل دقیق و بهینه ی یک واحد تجاری را می توان از چند منظر نگریست:

* منظر یکپارچه- شرکت مستلزم شناسایی توسط مجموعه ای از رده بندی هاست، نه به سطوحی از سازمان فعالیتها.

* منظر رده بندی شده- این رویکرد مستلزم یک تحلیل دقیق و فعالیتهای منطقی می باشد.

* منظر بالقوه- این منظر مبتنی بر شرایط بالقوه ی شرکت از نظر منابع انسانی، مالی، فنی و... می باشد.

* منظر موقتی- احتمال ترقی و پیشرفت یک شرکت بسته به رشد آن در طول زمان می باشد.



This paper aims to highlight the specific issues relating to risks arising in small and medium enterprises (SMEs) in Romania,

which are due to the decrease in the quality of manufacturing processes, making thus necessary to implement TQM to reduce or

even eliminate inherent risks. Applying as a working tool the diagnosis analysis, the paper highlights the risks faced by SMEs in

their relationships with customers or beneficiaries and with their direct suppliers. If in companies TQM implementation follows

an already known protocol, in SMEs there are some specific implementation issues arising on the one hand because their

organizational structure is simplified and therefore the staff is assigned multiple tasks, and on the other hand, the steps in the

implementation of TQM are much simplified, the company registering a reduction or at best, an aggregation of functions. In

addition to specific aspects of risk occurrence, the paper presents aspects aimed at enhancing economic efficiency resulting from

the implementation of TQM, for specific cases: a company specializing in constructions. 



1. Diagnostic Analysis

"Diagnosis is mainly aimed assessing the health of the company by measuring performance and vulnerability

assessment, identify the causes and context that generated this state without even propose the application of"

treatment "and recovery program". (1)

Analysis accurate and efficient diagnosis of an enterprise is made from several perspectives:

• Perspective integrator- company requires diagnosis by a set of systematization and not on levels of organization

of activities.



۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

ادبیات پایان نامه فصل دوم کیفیت خدمات تعریف مدل های خدمات کیفیت خدمات چالش های بهبود خدمات

ادبیات پایان نامه فصل دوم موضوع کیفیت خدمات تعریف خدمات مدل های خدمات کیفیت خدمات چالش های بهبود خدمات

جیمیل:


paper.for.mba@gmail.com


تماس یا تلگرام: 09017614595

هزینه ادبیات خدمات و کیفیت خدمات تنها 7 هزار تومان

25 صفحه ورد و بدون شکل رسم شده (شکل ها به صورت جداگانه و عکس ارسال می شود)

لطفا در اینترنت نشر ندهید حرام است

لطفا قبل از تماس ایمیل یا پیامک بزنید تا در تلگرام پیام بگذارید.



امروزه صنایع خدماتی رشد روزافزون و شتابانی را تجربه می‌کنند. در چنین شرایطی تنها سازمان‌هایی در عرصه رقابت از موقعیت مناسب برخوردارند که محور اصلی فعالیت‌های خودرا تامین خواسته‌های مشتریان و مراجعه کنندگان و ارضای نیازهای آنان قرار داده‌اند.

بنابراین ارائه خدمات با کیفیت از چالش‌های مهم پیش روی سازمان‌ها در عصر کنونی است. البته علل و عوامل مختلفی در ارتقای سطح کیفی خدمات ارائه شده به مشتریان دخیل هستند و می‌توانند موجبات افزایش بیش از پیش رضایت مشتری را فراهم آورند که در میان آنها سرمایه‌های انسانی شایسته و کارآمد را می‌توان در زمره مهمترین عوامل به شمار آورد.

گرچه کسب مزیت رقابتی مستمر در مقایسه با سایر رقبا، جلب رضایت مشتریان و در نهایت افزایش سهم...................................... به همین دلیل است که خدمات دولتی اساسا ماهیت پیچیده‌ای دارند (صراف، 1383،93).

............................... مراجعه کنندگان این سازمان‌ها معمولا با کارکنانی روبرو می‌شوند که نسبت به انجام کار آنها بی تفاوت هستند (گور، 1373،110).

............................... همین برداشت غلط در نحوه برخورد با ارباب رجوع اثرات بسیار منفی داشته و دارد (مک هاگ، 1377،4).

.......................................... موجبات نارضایتی و ناخرسندی مشتری را فراهم می‌سازد (رضاییان، 1374، 306).

تحقق این امر در گرو ایجاد ویژگی‌هایی نظیر انعطاف‌پذیری، سرعت، دقت، کیفیت و پاسخگویی در قبال انتظارات مشتریان می‌باشد (کزازی و دهقانی، 1382: 31).

در این فصل ابتدا به معرفی برخی مفاهیم اساسی مربوط به بحث کیفیت خدمات می‌پردازیم. سپس ضمن بررسی انواع مدل‌های کیفیت مطرح در بخش‌های عمومی و خصوصی سعی می‌کنیم مسائل عمده مربوط به این حوزه را مورد مطالعه قرار داده و تصویر نسبتا جامعی را از پیشینه و ادبیات موضوع فراهم آوریم.

1-   مفهوم خدمت

تعاریف بسیاری برای اصطلاح خدمت یا خدمات ارائه شده است، اما در حالت کلی میتوان گفت که همه آنها وجوه مشترکی چون .................................. .

در ادامه چند تعریف مختلف از خدمات را ارائه می‌کنیم:

-         خدمات عبارتند از کردارها، فرآیندها و عملکردها (Zeithaml and Bitner, 1996:50).

13 تعریف مختلف با دیدگاه های دانشمندان متفاوت در مورد خدمات

-         خدمت نتیجه تلاش فردی برای دیگران است که به صورت کار، فعالیت یا ایفای نقش ظاهر می‌شود (Lambet al , 1999:230).

.......................................................................... برای درک بهتر مفهوم خدمت، معمولا آن را با کالاهای فیزیکی مقایسه می‌کنند. در جدول زیر برخی از ویژگی های کالاها و خدمات به صورت خلاصه آورده شده است:

انواع صنایع خدماتی

صنایع خدماتی را می‌توان به سه دسته تقسیم کرد (Cdlier, 1987:26) ................................................

تفاوت بین کالاها و خدمات

با توجه به مشخصات ویژه خدمات اختلافات اساسی بین کالاها و خدمات را می‌توان در موارد زیر ملاحظه کرد (Lovelock, 1999:15).

خدمات دارای ویژگی‌هایی هستند که آنها را از کالاها متمایز می‌سازد. این ویژگی‌ها اغلب تحت عنوان ناملموس بودن، تفکیک‌ناپذیری، تغییرپذیری، فناپذیری و عدم انتقال مالکیت بر خدمت مطرح می‌شوند که در ادامه به توضیح مختصر درباره هر یک از آنها خواهیم پرداخت. ...............................................

در مورد هر یک از ویژگی های خاص خدمات توضیح مفصلی آمده است

ناملموس بودن

درجه و میزان ملموس بودن خدمت ناشی از سه منبع عمده زیر می‌باشند: ...............................

از طرف دیگر، خدماتی وجود دارند که اثرات ملموس بسیار کمی درباره ماهیت فرآیند تولید خدمت از خود بروز می‌دهند. برای مثال، خدمات .......................

طبعا اجزاءملموس به مشتریان یک مبنای قابل رویت برای قضاوت درباره کیفیت خدمات ارائه می‌کنند. عناصر ملموس تنها شامل کالاهای درون خدمت نیستند بلکه شامل..............................

خدمات پس از فروش و بهبود سیستم توزیع، محصول تولیدی خود را تقویت نمایند (سیدجوادین و کیماسی، 1384:21).

در نگاره زیر برخی از پیامدهای ناملموس بودن خدمات مورد اشاره قرار گرفته است: ...................

تفکیک ناپذیری: تولید و مصرف کالاهای ملموس دو فعالیت مجزا از هم هستند.

شرکت‌ها معمولا کالا را در یک مکان تولید کرده و سپس آن را به جایی که مشتریان قصد خرید دارند، حمل می‌کنند. بدین ترتیب....................................

اما از سوی دیگر گفته می‌شود که مصرف خدمت از تولید آن جدا نیست (حالت تفکیک ناپذیری بین .................................. در واقع یک پزشک نمی‌تواند در غیاب بیمار خدمات مورد نظر را به وی ارائه کند.

صرف نظر از اینکه تولید کننده یک انسان باشد یا یک ماشین (مثل دستگاه‌های خودپرداز در بانک) ..........................................

لیکن در خدمات به دلیل مشارکت فعالانه مشتری در تولید خدت، فرآیند ارائه به اندازه منفعت نهایی مهم می‌باشد.

در ادامه و در نگاره زیر پیامدهای تفکیک‌ناپذیری خدمات آورده شده است:

تغییرپذیری: تغییرپذیری بر مشتریان نه تنها به واسطه نتایج بلکه همچنین به واسطه فرآیندهای تولید اثرگذار است. از آنجا که مشتریان .........................

تغییرپذیری خدمات را می‌توان از دو جنبه بررسی کرد: ..................................

تغییرپذیری در استانداردهای تولید بیشترین نگرانی را برای سازمان‌های .........................

....................................................... مثلا خدماتی که توسط راه آهن ارائه می‌شود، امکان شخصی‌سازی کمتری دارد.

فناپذیری: خدمات از آن جهت که نمیتوان آنها را ذخیره‌سازی کرد، با کالاها تفاوت دارند. تولیدکنندگان کالا می‌توانند ....................................

مالکیت: یکی دیگر از تفاوت های کالا و خدمات این واقعیت است که مشتریان معمولا فقط ارزش خدمات را کسب می‌کنند  بدون اینکه ..............................

.................................... آنها عموما به عنوان همکار تولید در ارائه خدمت عمل می‌کنند (Palmer, 2001:15-21).

خدمت به مثابه تئاتر

مشارکت مشتری در ارائه خدمات در برخی شرایط اجتناب ناپذیر است. خدمات، اقدامات یا عملکردهایی هستند که نوعا..............................

.............................................. و به همان اندازه قدرت ارائه بازیگر بستگی دارد (Zeithaml & Bitner, 1996:367).

خدمات به عنوان یک سیستم

سطح تماسی که شغل خدماتی با مشتریان خود دارد عامل مهمی در تعریف کل سیستم خدماتی است که دربرگیرنده سه سیستم فرعی همپوشی می‌باشد: عملیات خدمات (که داده‌ها در آن پردازش شده............................................ (Lovelocj & wright, 1999:49).

طبقه بندی خدمات

صنایع خدماتی بیش از نیم قرن بر اقتصاد اکثر کشورهای صنعتی سلطه داشته است. حتی در کشورهای در حال توسعه .......................

پیتر دویل در یک طبقه‌بندی خدمات را در هشت طبقه دسته‌بندی کرده است (Doyle,1998:356).

جدول

نگاهی به مفهوم کیفیت

کیفیت خدمات یک رشته نسبتا جوان است که در حدود دو دهه از آغاز تحقیقات درباره آن می‌گذرد (Caruana & Pitt, 1997:612). این واژه برای افراد مختلف معانی متفاوتی دارد. بنابراین ......................

در ادامه چند تعریف مختلف در مورد مفهوم کیفیت را از دیدگاه صاحب نظران این رشته ارائه خواهیم کرد:

-         کیفیت عبارت است از آماده بودن خدمت یا کالا برای استفاده کننده که خود نیازمند کیفیت طراحی، انطباق، در دسترس بودن و مناسب بودن مکان ارائه خدمت است (Loyothetus,1992:82).

12 تعریف متفاوت از دیدگاه های متنوع دانشمندان در مورد کیفیت .....

-         کیفیت ادراک شده عبارت است از قضاوت مشتری درباره برتری یا مزیت کلی یک شیء . کیفیت ادراک شده شکلی از نگرش است که با رضایت مرتبط است لیکن با آن یکی نیست  از مقایسه انتظارات با ادراکات از عملکرد، نتیجه می‌شود (Parasuraman et al , 1991:15).

همان طور که اشاره شد محققان بسیاری نظیر گاروین، هالبروک  و کرفمن، جاکوبی و اولسن و زیتهمل تاکید کرده‌اند که بین کیفیت ادراک شده و عینی تفاوت وجود دارد. برای مثال هالبروک و کرفمن تاکید می‌کنند که ........................

دیدگاه‌های گوناگون نسبت به معنا و مفهوم کیفیت

برای نخستین بار دیوید گاروین به منظور ایجاد درک مشترکی از مفهوم کفیت در سال 1987 تعاریف گوناگون موجود در ادبیات کیفیت را دسته‌بندی کرد (Garvin, 1987:109).

تعاریف مختلف دیوید گاروین به صورت جداگانه..........................

·        تعاریف ارزش ‌محور: این دسته از تعاریف کیفیت را در رابطه با هزینه تعریف می‌کنند (کیفیت به عنوان ارائه ارزش مناسب در برابر هزینه‌های انجام شده) (Lagrosen et al 2004:61).

در اینجا کیفیت یا به عنوان هزینه برای تولیدکننده و قیمت برای مصرف‌کننده یا به عنوان ...........................

به طور کلی اگرچه تعاریف زیادی در خصوص کیفیت خدمات ارائه گردیده است اما اغلب تعاریف کیفیت خدمات در مقوله مشتری‌محور قرار می‌گیرد. همچنین ملاحظه می‌شود که هریک ......................

با اندکی تامل در مفاهیم و تعاریف کیفیت می‌توان دریافت که به طور کلی در بررسی مفهوم کیفیت با دو دسته مفهوم کاملا متفاوت روبرو هستیم که هر یک براساس فلسفه‌ای خاص تدوین شده‌اند (Sommer, 1994:53).

نظریه کلاسیک و نظریه مدرن در تقابل با هم (مهم مهم مهم) در مورد کیفیت خدمات

کیفیت خدمات و مدیریت آن

یکی از راه‌های اساسی که یک موسسه خدماتی می‌تواند با توسل به آن خود را از سایر رقبا متمایز کند، ارائه دائمی کیفیت خدماتی برتر نسبت به آنها است. بسیاری از شرکت‌ها ............................... (کاتلر، 1379:817).

تمایل به ارائه خدمات با کیفیت نقش مهمی در صنایع خدماتی نظیر ................................. که به طور کلی متمایزسازی خدمات در آن مشکل است، حائز اهمیت بیشتری است (Stafford et al 1998:426).

فیلیپس و دیگران در تحقیقات خود به این نتیجه رسیدند که کیفیت محصولات و خدمات واحدهای تجاری .........................

تعریف کیفیت خدمات

کیفیت خدمات موضوعی پیچیده و چندبعدی است . کیفیت خدمات می‌تواند از جنبه‌های گوناگون و با توجه به محتوا، فرآیند، ساختار، پیامد و اثر خدمات تعریف شود. اما به طور کلی، کیفیت با طراحی سیستم تحویل و ارائه خدمات آغاز می‌شود.

.................................................... کیفیت خدمات ارائه شده رضایت بخش است (فیتز سیمونز و فیتز سیمونز، 1382:65).

دلایل توجه روز افزون سازمان‌ها به ارائه خدمات با کیفیت

............................................ دلایل متعددی را می‌تون برشمرد که بدان جهت سازمان‌ها به دنبال ارائه خدمات با کیفیت‌تر به مشتریان خود باشند. در ادامه به برخی از مهمترین این دلایل اشاره می‌شود:

·        مزایای ناشی از کیفیت خدمات

افزون بر موارد ذکر شده، مزایای گوناگون ناشی از کیفیت خدمات خود عامل دیگری است که سازمان‌ها را به ارائه خدمات با کیفیت ترغیب می‌کند. یکی از اثرات مستقیم ارائه خدمات با کیفیت .......................... که در نهایت سازمان از این مساله منتفع می‌گردد.

شکل

سنجش کیفیت خدمات

کیفیت در سازمان خدماتی سنجشی است از اینکه تا چه اندازه خدمت ارائه شده انتظارات مشتریان را برآورده می‌سازد. ماهیت اغلب خدمات اینچنین است که مشتری ...........................

با توجه به اینکه کیفیت خدمات را فراتر از انتظار مشتریان عمل کردن تعریف کردیم می‌توان کیفیت ادراک شده را به شکل زیر نشان داد:

کیفیت ستاده واقعی + کیفیت فرایند وقعی + انتظاارت قبلی مشتری = کیفیت ادراک شده

این الگو نشان می‌دهد که انتظارات قبلی با فرآیند ارائه و ستاده واقعی خدمت مقایسه شده و از طریق این مقایسه است که کیفیت ادراک می‌شود.

تعریف هر کدام از اجزای فرمول بالا به تفصیل

............................................................................... کیفیت ادراک شده: احساس مشتری درباره کیفیت خدمت است. کیفیت ادراک شده می‌تواند یکی از سه وضعیت زیر را نشان دهد: ............................... را به مشتریان خود عرضه نمایند (Ghobadian et al, 1994:49).

رویکردهای مدیریت کیفیت خدمات

................................................................ اما سازمان‌های خدماتی در برخورد با مقوله کیفیت خدمات ممکن است یکی از دو شیوه اصلی مدیریت کیفیت خدمات را اتخاذ نمایند که در ادامه به شرح آنها می‌پردازیم:

1-    شیوه انفعالی یا واکنشی .........................

2-   شیوه فعالانه یا استراتژیک ......................

رپرت و رن در تحقیقات خود در زمینه اثرات کیفیت خدمات بر عملکرد بیمارستان‌ها به نتایج زیر دست یافتند: ..................................

یکی از کاربردهای اولیه این مطالعه آن است که کیفیت به خودی خود یک هدف نیست بلکه .................................... راهبرد جامعه و بلندمدت خود را حول کیفیت تعریف می‌کنند (Rapert & Wren, 1998:230).

پیامدهای کیفیت خدمات

همان طور که اشاره شد کیفیت خدمات یک استراتژی سودآور برای سازمان می‌باشد. مدیران باید به این باور برسند که ............................

......................................... حتی در برخی از صنایع تولیدی کیفیت خدمات نسبت به کیفیت محصول از اهمیت بیشتری برخوردار است (Ghobadian, et al, 1994:43). ....................................................

هسکت مزایای کیفیت خدمات را به شکلی ساده و رسا در طرح (نمودار) زیر نشان داده است (سیدجوادین و کیماسی، 1384:48).

رابطه کیفیت خدمات و تصمیمات بازاریابی رقابتی

واقعیت آن است که اطلاعات سنجش کیفیت خدمات همانند سایر اطلاعات در حوزه تحقیقات بازار تنها تا آن اندازه اهمیت دارند که بتوانند اقدامات شرکت را تغییر دهند به گونه‌ای که سودهای مورد انتظار افزایش ..........................................

پاسورامان و همکارانش در تحقیقات خود دریافتند که بسیاری از مشتریان خواهان ارتباطات شخصی و............................

................................................ بنابراین این دو نگاه با یکدیگر متفاوت هستند.

شکل

کیفیت فنی محصول و یا آنچه که مشتری از ستاده به دست می‌آورد منبع اصلی ایجاد کیفیت در بازاریابی مبتنی بر معامله می‌باشد. اما در بازاریابی مبتنی بر رابطه ............................................

به علاوه، کروسبی و دیگران (Crosby et al, 1990) عنوان می‌کنند که کیفیت خدمات شرط لازم (نه شرط کافی) برای .....................................

............................................ امروزه شرکت‌ها به ارزش برقراری ارتباطات نزدیک با مشتریان به عنوان وسیله‌ای برای حفظ مشتریان فعلی شن پی برده‌اند چرا که جنبه‌های ناملموس.............................................

دویر و اوه اظهار می‌کنند که سطوح بالای رضایت و اعتماد، ارتباطات با کیفیت را از ارتباطات فاقد کیفیت متمایز می‌سازد (Roberts et al, 2003:190).

مدل‌های کیفیت خدمات

در رابطه با مفهوم کیفیت خدمات مدل‌های مختلفی توسط اندیشمندان و صاحب‌نظران ارائه شده است که در ادامه به شرح مختصر بعضی از مهم‌ترین این مدل‌ها خواهیم پرداخت:

مدل گرونروز

گرونروز در بحث خود در مورد کیفیت خدمات سه بعد را معرفی می‌کند: ................................

مدل کانو

در سال 1984 پروفسور کانو از دانشگاه ریکا مدل دوبعدی خود را ارائه کرد. وی کیفیت را با توجه به دو بعد زیر مورد توجه قرار داد:

·        میزان عملکرد خوب یک محصول یا خدمت

·        میزان رضایت مصرف‌کننده

طبق نظر کانو خواسته‌های مشتری را می‌توان به سه گروه اصلی تقسیم کرد:

...................................................................................... زیرا آنها از قبل نمی‌دانند که این مشخصه‌ها کدامند (مهرگان و قاسمی، 1381:63).

اینها همان خواسته‌های هیجانی مشتری هستند. یعنی خواسته‌هایی که به احساسات و هیجانات وی مربوط می‌شوند.

مزایای طبقه‌بندی نیازهای مشتری با استفاده از مدل کانو

.............................................

مدل لهتینن و لهتینن

این دو محقق سه بعد برای کیفیت خدمات ارائه کرده‌اند:

کیفیت فیزیکی: کیفیت فیزیکی به محصولات یا موارد حمایتی از محصولات و خدمات اشاره دارد. محصولات مالی ابعاد فیزیکی محدودی دارند، بنابراین غالبا شواهد فیزیکی ......................................................

کیفیت تعاملی: کیفیت تعاملی به تعاملات ...........................

کیفیت سازمان: کیفیت سازمان به تصویر ذهنی ......................

مدل پاراسورامان

هرچند که تلاش‌های بالا سهم عمده‌ای در تقسیم کیفیت خدمات به کیفیت فرایند و کیفیت ستاده داشته است با این حال این تلاش‌ها جهت شناسایی عوامل تعیین کننده کیفیت خدمات سطحی بوده و فاقد جزئیات کافی می‌باشد. براین اساس پاراسورامان و همکارانش عوامل متعددی برای سنجش کیفیت خدمات ارائه کرده‌اند که در ادامه به آن پرداخته می‌شود.

اجزای مقیاس کیفیت خدمات

این مقیاسه شامل 5 بعد است، عوامل محسوس، قابلیت اعتماد، مسئولیت‌پذیری (پاسخگو بودن)، ایجاد اطمینان و همدلی.

هر کدام از این ابعاد دارای چندین مولفه هستند که به وسیله یک مقیاسه 7 رتبه‌ای (و گاهی 9 رتبه‌ای) کاملا موافق (رتبه 7) تا شدیدا مخالف (رتبه 1) اندازه گیری می‌شوند. مجموعا این 5 بعد دارای 22 مولفه به شرح زیر اند: .......................................


۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

ادبیات پایان نامه فصل دوم تعریف تعهدسازمانی، مدل تعهدسازمانی، عوامل موثر بر تعهدسازمانی، چالشها

ادبیات پایان نامه فصل دوم تعهد سازمانی، تعریف تعهد سازمانی، مدل های تعهد سازمانی، عوامل موثر بر تعهد سازمانی، چالشها

جیمیل:


paper.for.mba@gmail.com


تماس یا تلگرام: 09017614595


لطفا قبل از تماس ایمیل یا پیامک بزنید تا در تلگرام پیام بگذارید.

تعداد صفحات 15

لطفا از انتشار آن در اینترنت خودداری کنید حرام است

ادبیات پایان نامه بخش تعهدسازمانی خودم می باشد.


مقدمه

تعهد سازمانی کارکنان عامل مهمی در رشد کلی و توسعه روزافزون سازمان است. .........................................

4-2- تعهدسازمانی

تاکید بسیار متون روان شناسی و رفتار سازمانی، تعاریف گوناگون، بحث و بررسی در مورد نتایج و پیامدها، سنجش و ... بر ماهیت گسترده و اهمیت فراوان تعهد سازمانی است. در فرهنگ دهخدا تعهد به معنای «تازه کردن پیمان، نگاه داشتن چیزی، سرانجام کار کسی به ذمه خود گرفتن و ضامنی کردن» است.........................  مفهوم تعهد سازمانی برای اولین بار توسط اتزیونی[1] (1961) مطرح شد که آن را پذیرش کلی سازمان توسط کارمند می‌دانست.....................

3 تعریف در مورد تعهد سازمانی

...............

................

..................

از نظر مفهومی، تعهد سازمانی به وسیله حداقل سه مولفه قابل تعریف است: .................. (گانلو، اکسرایلی و پرسین[2]، 2010: 696).

1-4-2- ابعاد و رویکردهای تعهد سازمانی

در مورد ابعاد تعهد سازمانی، دسته‌بندی‌های مختلفی وجود دارد که در ادامه مرور می‌شوند. افزایش توجه به ابعاد گوناگون تعهد منعکس کننده این واقعیت است که کارکنان می‌توانند چندین شکل یا مولفه متفاوت تعهد را از نظر اهداف و ارزش‌های افراد یا گروه‌ها در یک سازمان تجربه کنند (کوهن[3]، 2003)

·        ابعاد تعهد سازمانی از نظر اتزیونی

ابعادی که اتزیونی برای تعهد سازمانی در نظر گرفته است به سه بُعد زیر تقسیم می‌شود..............................

·        ابعاد تعهدسازمانی از نظر می‌یر و آلن

در ارتباط با تعهد سازمانی، می‌یر و آلن (1991) مدل سه بُعدی را ارائه کردند که در ادبیات تعهد سازمانی، رویکرد بسیار شناخته‌تری است. ابعاد این مدل عبارتند از: ..............................

·        ابعاد تعهد سازمانی از نظر بالفور و وکسلر  

بالفور و وکسلر[4] (1996) نیز طبق تحقیقات خود تعهد سازمانی را دربردارنده ابعاد زیر دانستند.......................

·        ابعاد تعهد سازمانی از نظر هانت و مورگان

هانت و مورگان[5] تعهد سازمانی را به دو  بٌعد خرد و کلان تقسیم کردند: .......................................

·        ابعاد تعهد سازمانی از نظر اریلی و چاتمن

در مطالعات تعهد سازمانی، اریلی و چاتمن (1986) مدلی را برای ایجاد تعهد سازمانی پیشنهاد کردند: ...........................

·        دیدگاه وبر در مورد تعهد سازمانی

تاریخچه گفتمان‌های علمی دربرگیرنده تعهد سازمانی بسیار گسترده است و مطالب انبوهی در این‌باره نوشته شده است. وبر اصول بوروکراسی خود را در سه اصل محوری رسمیت، ابزارگرایی و اختیار عقلایی/قانونی جایگذاری کرده است. وبر استدلال می‌کند که ..........................

افزایش تعهد وا می‌دارد تا برای تحقق سلسله اهداف مشترک تلاش کند (گیدنز[6]، ترجمه صبوری، 1385: 340)

·        دیدگاه مارکس در مورد تعهد سازمانی

مارکس معتقد است که تعهد فرد نسبت به سازمان منجر به ...........................

............................ . از منافع سازمانی از جانب دیگر می‌شود (گیدنز، 1385: 310).

2-4-2- مدل‌های  تعهد سازمانی

در اهمیت تعهد سازمانی باید گفت که از عوامل متعددی ناشی می‌شود و نتایج متعددی نیز به دنبال دارد. به عنوان مثال، تحقیقات هاک‌من[7] تایید می‌کند که مشاغل عنی‌سازی شده به افزایش تعهد سازمانی منجر می‌شود.

·        مدل تعهد سازمانی استیرز

استیرز[8] عوامل موثر و نتایج حاصل از تعهد سازمانی را  در شکل زیر نشان می‌دهد:

شکل مدل تعهد سازمانی استیرز (مقیمی، 1393: 444)

·        مدل  تعهد سازمانی ماتیو و زاجاک

ماتیو و زاجاک[9] (1990) بیش از 200 تحقیق در زمینه تعهد سازمانی را تحلیل کرده و عوامل موثر در تعهد سازمانی به شکل زیر مدلسازی کردند (حسینیان و همکاران، 1386):

عوامل ضروری، عوامل همبسته و پیامدهای تعهد سازمانی (ماتیو و زاجاک، 1990: 174)

بررسی دوره‌های تحقیقاتی در مورد تعهد سازمانی

همچنین می‌توان تحولات و انقلاب‌هایی که در رابطه با معنا و ساختار تعهد سازمانی در 5 دهه اخیر رخ داده است را به شش دوره تقسیم کرد (زرگران، 1395).

4-4-2- استراتژی‌هایی برای  ایجاد تعهد سازمانی

اقدامات و شیوه‌های مدیریت منابع انسانی و اثرات آن بر تعهد سازمانی به طور مفصل و به همراه جزئیات در مطالعه انجام شده بوسیله می‌یر و آلن (1997) آورده شده است. شیوه‌های مدیریت منابع انسانی با روش‌های انتخاب، ..........................

·        توانمندسازی کارکنان و تعهد سازمانی

دانشمندان علوم رفتاری، غنی‌سازی شغل را راهی برای پاسخ به نیازهای سطح بالای کارکنان دانسته‌اند، تاثیر این غنی‌سازی بسیار هیجان‌آور است. کارکنانی .....................

·        امنیت شغلی و تعهد سازمانی

نیاز به امنیت شغلی از پایه‌ای‌ترین نیازهای کارکنان به حساب می‌آید. احساس امنیت مستلزم .....................

و چندین مورد مهم دیگر که بر تعهد سازمانی اثرگذار هستند و استراتژی های منابع انسانی برای افزایش تعهد سازمانی در منابع مختلف ذکر شده اند.

4-4-2- اهمیت تعهد سازمانی

تعهد سازمانی نشان دهنده علاقه کارکنان به کار در این سازمان است که در سه بعد علاقمندی، هنجاری و مستمر قابل بررسی است..............................

پاشااوغلو (2015) رابطه میان شیوه‌های مدیریت منابع انسانی و تعهد سازمانی را از منظر استراتژیکی مورد بررسی قرار داد. این مطالعه که در صنعت بانکداری ترکیه انجام شد نشان داد ...............................

غلامحسینی و اسماعیلی (1390) به بررسی عوامل تاثیر تعهد سازمانی بر نگهداشت منابع انسانی پرداختند. نتایج آنها نشان داد ..........................

نحریر، عبادی، توفیقی، کریمی زارچی و هنرور (1389) در پژوهش خود بر روی پرستاران شاغل در بیمارستان‌های تهران به این نتیجه رسیدند که ............................

گل پرور و عریضی (1387) در یک فراتحیلی رابطه میان ابعاد تعهد سازمانی را با جایگزین‌های شغلی، میل به ماندن در سازمان و تمایل به ترک خدمت در 15 مطالعه داخلی این حوزه انجام دادند و اذعان داشتند که ................................

حسینیان، مجیدی و حبیبی (1386) عوامل درون سازمانی موثر بر تعهد سازمانی کارکنان را در کلانتری‌های تهران بزرگ بررسی کردند. نتایج تحقیق آنها حاکی از آن است که ..............................


[1] Etzioni

[2] Gunlu, Aksarayli, & Percin

[3] Cohen

[4] Balfour & Wechsler

[5] Hunt & Morgan 

[6] Giddens

[7] Hackman

[8] Steers

[9] Mathieu & zajac 



۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه

ادبیات متنوع موجود درباره توانمندسازی روانشناختی psychological empowerment

ادبیات متفاوت درباره توانمندسازی روانشناختی psychological empowerment 

جیمیل:


paper.for.mba@gmail.com


تماس یا تلگرام: 09017614595


لطفا قبل از تماس ایمیل یا پیامک بزنید تا در تلگرام پیام بگذارید.

لطفا در اینترنت انتشار ندهید، حرام است.

قیمت هزار تومان


مقدمه

توانمندسازی سازمانی

در سال های اخیر، توانمندسازی به عنوان استراتژی مدیریت کسب و کار نمایان شده است. به گفته اسپریتزر (1995) محققان مدیریت به علاوه متخصصان کسب و کار توانمدسازی را به عنوان کلید چالش برای سازمان های امروزی که انها دستخوش تغییر بنیادی از ساختارهای سلسله مراتبی سنتی به افقی در بیشتر سیستم های مشارکتی می باشند، شناسایی کرده‌اند. توانمندسازی به عنوان یک استراتژی برای برانگیختن کارکنان ارزشمند به منظور رسیدن به اهداف سازمان به کار رفته است و اینکه توانمندسازی مادامی که اساس مناسب قرار بگیرد می‌تواند یک استراتژی اثربخش باشد (Myerson & et al ,2007: 450).

فوکس (1998) توانمندسازی را به عنوان تزریق قدرت در کارکنان تعریف کرد و پیشنهاد داد که توانمندسازی کارمند ........................

ضرورت و اهمیت توانمندسازی

توانمندسازی امروزه بعنوان یک مفهوم بسیار مهم مورد توجه قرار گرفته است، زیرا به طور ضمنی بر برون دادهایی که به نفع سازمان‌ها و افراد است خیلی تاثیر می‌گذارد............................. (henkin et al ,2003, 301). ادبیات تحقیق.........................................

هرچند بعضی ازمحققان نتایج منفی از توانمندسازی کارکنان را گزارش کرده‌اند، اثربخشی توانمندسازی در یک سازمان........................

کانتر (1993)سه متغیر از رفتار ساختاری را در سازمان ها مشخص کرد:

ساختار فرصت: ......................

ساختار قدرت: ......................

تناسب و ترکیب اجتماعی: .......................

رویکردهای توانمندسازی

کوین و اسپریتزر(1997) با مطالعه میدانی در سطح مدیران شرکت های پیشتاز، دو رویکرد متفاوت برای توانمندسازی تشخیص داده اند:

رویکرد مکانیکی

براساس این دیدگاه، توانمندسازی به معنی تفویض اختیار و قدرت به کارکنان رده پایین می باشد. .......................... به طور خلاصه، توانمندسازی یعنی تصمیم‌گیری در یک محدوده معین راهبردهای ضمنی توانمندسازی، از این دیدگاه عبارتند از: ............................

........................ به طور خلاصه براساس این رویکرد هنگامی مدیران می‌توانند کارکنان را توانمند سازند که آنها را........................

رویکرد ارگانیکی

طبق این رویکرد، توانمندسازی به معنای ریسک‌ پذیری، رشد و ................................. راهبردهای ضمنی این رویکرد عبارتند از:

............................. روی هم رفته مطابق این دیدگاه افراد توانا دارای ویژگی‌های مشترکی هستند که تحت عنوان ابعاد توانمندسازی می‌باشند. این ابعاد، اقدامات خاص  مدیریتی نیستند، بلکه.....................................

 


۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰
مترجم کیس استادی، مترجم مقالات، مترجم داستان کوتاه